昨天是耶稣受难日,教育部副部长张念群在面子书上传了一则祝贺语,引起了争议。 张念群在其面子书上载了一张照片和贴文,内容为“爱是无国界的,它跨越了种族、语言和文化,因此必须互相尊重和彼此相爱,所有宗教都把爱和尊重视为最崇高的价值观,并祝所有纪念耶稣受难日的都有个美好的星期五。” 之后,她上载的照片却写上了“耶稣受难日快乐”的字眼,引起网友批评和纠正,这不是一个欢庆的日子,希望她能真正了解后才祝贺。 对此,张念群在更新贴文中承认错误。她说,“我在‘耶稣受难日’的帖文中,错误使用了Happy的字眼,感谢网友的指正,我也诚挚地向基督徒们致歉。” 不过,她表示,不会把帖文撤下,因为这就跟她担任副部长的这段时间一样。 “有不完美和可以改进的地方,也会虚心地接受网友和选民的指正和批评。我也预祝各位基督徒‘复活节快乐’。” 网友接受道歉,并纷纷留言表示“这不是什么大问题,每个人都会犯错”、“ 这是以前从没发生的现象(认错道歉坦白改进)”、“我很感动”。
|
出口澳洲 发表于 20-4-2019 11:39 AM
其実是值得快乐的 讨伐她的基督徒大多没有读好聖经
耶稣如果不死 人类就没有办法得到救赎 所以耶稣的死是值得快乐的
出口澳洲 发表于 20-4-2019 11:39 AM
其実是值得快乐的 讨伐她的基督徒大多没有读好聖经
耶稣如果不死 人类就没有办法得到救赎 所以耶稣的死是值得快乐的
ADVERTISEMENT