佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

佳礼资讯网 首页 职言职语 查看内容

“You're underqualified for this job.”并不是说你不够资格!而是... 这4句面试官常说的话,原来大家都误会真正的意思!

13-7-2017 09:00 AM| 发布者: 佳礼编辑 | 评论: 6|原作者: 文:铁饭网

摘要: 等了许久,终于接到公司的电话,以为可以安排时间去面试,结果却听到一些令人意志消沉的话,让你瞬间觉得没有希望了。其实很多时候我们听到的句子并不如它表面上的那样,常常是我们自己误会了面试官真正想要表达的意 ...
等待了许久,公司终于给自己打来电话,或是给自己发来了一封Email。本来还满心欢喜地期待着公司会通知自己去面试,可是却听到了一些令人意志消沉的话,让你瞬间觉得没有希望了。




别那么快感到灰心。其实很多时候我们听到的句子并不如它表面上的那样。以下这4句话我们经常可以从许多面试官口中听到,但我们却常常误会了面试官真正想要表达的意思。

赶快来看看,以后就不会误会啦!

1. “You’re overqualified for this position.”

求职者理解的意思:我们宁愿聘请一个能够承担同样工作量,但薪资要求更低、更划算的员工。

面试官实际想表达的意思:我们想要确定我们的工作能够配得上你的能力。

别误会!面试官并不是想要打沉大家的积极性,他们只是想要再三确认你是否已清楚明白自己接下来将要面对的工作。

2. “You’re underqualified for this position.”

求职者理解的意思:我们还以为你拥有这个职位所需的工作经验,谁知…?

面试官实际想表达的意思:赶快向我们证明我们对你的看法是错误的。

这句话对于许多求职者来说相信是非常刺耳的,尤其是对于应届毕业生来说(我才刚毕业诶,说什么工作经验啊?)。冷静,别那么快认输,当面试官这样对你说,你当下应该要做的就是向他们展示你的长处、能力和技能,让他们知道他们低估了你。

3. “We’ll keep your CV on record for future roles…”

求职者理解的意思:我们对你的CV并不太感兴趣。

面试官实际想表达的意思:要是有适合你的空缺,我们会让你知道,但我们并不能保证一定会有。

相信大家听到这句话肯定会感到失落、沮丧。但大家千万别感到灰心,至少公司承诺了会给您答复,这样怎么说总好过让你无止境地等下去吧!



4. “We have no idea if this opportunity is right for you. But it’s worth a shot..”

求职者理解的意思:我们不太确定你是不是这个职位的最佳人选。

面试官实际想表达的意思:我们迫切地想要了解你更多。

很多时候大家会在公司发出的E-mail或是电话面试里面听到这一句话。大家千万别以为自己是他们最后的选择,其实面试官只是想要对你进行进一步的了解而已。

赶快分享让更多人知道吧!
7

9

生气
4

惊讶
12

难过
11

好笑
12

无聊

刚表态过的朋友 (55 人)

  • 生气

    匿名

  • 难过

    匿名

  • 无聊

    匿名

  • 生气

    匿名

  • 赞

    匿名

  • 惊讶

    匿名

  • 惊讶

    匿名

  • 惊讶

    匿名

  • 好笑

    匿名

  • 好笑

    匿名

  • 难过

    匿名

  • 难过

    匿名

  • 难过

    匿名

  • 无聊

    匿名

  • 无聊

    匿名

  • 无聊

    匿名

  • 赞

    匿名

  • 赞

    匿名

  • 赞

    匿名

  • 生气

    匿名

  • 生气

    匿名

  • 生气

    匿名

  • 好笑

    匿名

  • 好笑

    匿名


ADVERTISEMENT


发表评论

最新评论

引用 nyluon 13-7-2017 09:29 AM
説到底就是用一些自欺欺人的藉口讓自己好過一些而已...
引用 cktan_tck 13-7-2017 10:21 AM
再接再厉
引用 kingpower2016 13-7-2017 10:14 PM
有时候老外的意思很深
英文理解能力不好就误误解了
引用 wusuwen55 14-7-2017 04:09 PM
<3 教你輕鬆上網經營網路事業!
&#128159; 不需出門、不需囤貨、不必推銷、時間自由~
&#127752; 現在就免費報名體驗系統與了解 →  加我LINE或微信:longer5798,並留言 帶我了解網路工作和獎金
&#128176; 利用網路的便利性,簡單創造被動式收入~
<3 我們都用了這個方法,翻轉自己的人生,你要嗎?
引用 LoboSolitario 18-7-2017 03:55 PM
职场英文一般都直接了当,没像咱们东洋,南洋人想得那么婉转。。。 1,2明显就是那个意思,不必花时间去诠释字面上的意义,只要知道当别人不认同的时候,你要怎样提升及证明自己的能力才最实际,不管在什么文化背景下,人就是要这样。
引用 cchiahui 21-11-2017 08:15 PM
学习了…确实可以乐观一点

查看全部评论(6)


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT




ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 26-4-2024 12:48 PM , Processed in 0.042803 second(s), 26 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部