佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: yen1988

英文基本文法(GRAMMAR)

  [复制链接]
发表于 12-4-2007 01:06 AM | 显示全部楼层
想问问。。问人家吃了午餐吗??
是不是这样问???
have you taken your lunch??

yen yen  帮帮忙

谢谢
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 12-4-2007 10:52 AM | 显示全部楼层
原帖由 yen1988 于 22-3-2007 03:24 PM 发表
顺便问问大家 ...

1)person 和people 的分别
2)你几点关门? 英文怎样讲?when will you close your business? 对吗?
3)你很小气英文怎样讲?


1) person= man, woman, child; individual ;人,个人的
   people= men and women in general ;人们
2)What time will you close your shop?(基本讲法,本姑娘文法超滥,最好不要学
   你说的那句,让我觉得好像是,你几时关门大吉 ; 直译是“当你将结束你的事务”
3)不会也

附加: per person 每个人 person incharge 负责人
       intelligent people 聪明的人民/们


如有错处还请指点
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 12-4-2007 03:11 PM | 显示全部楼层
原帖由 <i>skyong73</i> 于 11-4-2007 03:15 PM 发表<br />
YEN1988, YOUR ARE VERY SMART, CLEVER AND KIND.<br />
<br />
It is mean, a new staff must not pregnant before 90days <br />
after her join the company. otherwise, she fail to get <br />
the maternity leave. or, touch ...
<br />

Haha! thanks for your praise, you are welcome. I think the company also want to protect its own advantages.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 12-4-2007 03:13 PM | 显示全部楼层
原帖由 tendarkbring 于 12-4-2007 01:06 AM 发表
想问问。。问人家吃了午餐吗??
是不是这样问???
have you taken your lunch??

yen yen  帮帮忙

谢谢


别客气 have you taken your lunch? 是对的
               or
          have you eaten your lunch?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 12-4-2007 03:18 PM | 显示全部楼层
原帖由 x.CuTiE.WiNd.x 于 12-4-2007 10:52 AM 发表


1) person= man, woman, child; individual ;人,个人的
   people= men and women in general ;人们
2)What time will you close your shop?(基本讲法,本姑娘文法超滥,最好不要学
   你说 ...


哦,没关系,谢谢指点了。
回复

使用道具 举报

发表于 12-4-2007 04:41 PM | 显示全部楼层
Yen1988

yen 1988 is it your birth year? if yes, you merely 19 year old. too old for me.
where you learn your english.
I always no confidence to write english.how to imporve
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 12-4-2007 05:06 PM | 显示全部楼层
I saw "the star" online's newspaper,

they wrote :-

He was head over heels in love with a 16-year-old girl.

And

Police rescued the girl in Kuala Lumpur last Sunday and the man, who
apparently got wind that the police were on the case, returned here and was arrested the same day.

What a meaning as follow:-

1) head over heels in love = a love from head till heels ???
2) apparently got wind = ???

[ 本帖最后由 skyong73 于 12-4-2007 05:12 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 13-4-2007 08:34 AM | 显示全部楼层
2)你几点关门? What time are you closing? What are your business hours? Until what time is the shop going to operate?
3)你很小气英文怎样讲: erm.. i guess u can say somethin lke: grouchy/short-tempered/crabby/selfish ? =_= it depends on the context XD 'cause 小气 is a general term

1) head over heels in love = MADLY in love, like falling head over heels into the river of love =_= LOL wth
2) apparently got wind = heard of a rumor or got some insider information ^^

man if yen is 1988 then we're the same age XD
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 13-4-2007 08:49 AM | 显示全部楼层
原帖由 佳唯waiting 于 13-4-2007 08:34 AM 发表
3)你很小气英文怎样讲: erm.. i guess u can say somethin lke: grouchy/short-t ...


Can we said : you are so petty or you are so stingy?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-4-2007 03:16 PM | 显示全部楼层
原帖由 skyong73 于 12-4-2007 04:41 PM 发表
Yen1988

yen 1988 is it your birth year? if yes, you merely 19 year old. too old for me.
where you learn your english.
I always no confidence to write english.how to imporve


酱都给你发觉到。。。。ya...I am 19 years old.I  had mentioned it before that i will sit for the stpm muet.so... you are younger than I... i am old.... actually,I was chinese educated.Thus, my english is not good too.There are many people who are better than me but i am willing to learn. Maybe this has helped me to improve my eng...Hence,don't give up! I suggest that you should read english newspaper.if i had started to read eng newspaper since i was young, my english may be fantastic now.What a waste! but since you are younger than me, there are still plenty of time for you to catch up right now!

[ 本帖最后由 yen1988 于 8-6-2007 11:56 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-4-2007 03:23 PM | 显示全部楼层
原帖由 skyong73 于 12-4-2007 05:06 PM 发表
I saw "the star" online's newspaper,

they wrote :-

He was head over heels in love with a 16-year-old girl.

And

Police rescued the girl in Kuala Lumpur last Sunday and the  ...


honestly, i don't know too but i had check the electronic dictionary..here there are:
apparently: 显然 obviously, vividly,
get wind 泄漏
head over heels 头朝下,完全的 so...head over heels in love here means 完全的投入在爱情当中。

[ 本帖最后由 yen1988 于 13-4-2007 03:27 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-4-2007 03:25 PM | 显示全部楼层
原帖由 佳唯waiting 于 13-4-2007 08:34 AM 发表
2)你几点关门? What time are you closing? What are your business hours? Until what time is the shop going to operate?
3)你很小气英文怎样讲: erm.. i guess u can say somethin lke: grouchy/short-t ...


thanks for your explanation. yup...we are at the same age. do you study in form six too?

[ 本帖最后由 yen1988 于 13-4-2007 03:34 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-4-2007 03:40 PM | 显示全部楼层
原帖由 skyong73 于 13-4-2007 08:49 AM 发表


Can we said : you are so petty or you are so stingy?


ya!That's it! STINGY:小气 谢谢咯!

ng...想想下又好像不大对,我是想讲那个人很小气,一点点东西就生气。。。不过没关系,还是谢谢你。

[ 本帖最后由 yen1988 于 13-4-2007 04:04 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-4-2007 04:01 PM | 显示全部楼层
对了,分享一些英文病名,看了后你会更爱华文。。。简洁有力,所以我到现在都有报考华文。

Anemia 贫血                                           vitality   vital   revitalize

Hypochondria 忧郁症                                   split-ends 发尾开叉

Schizophrenia 精神分裂症                              lip gloss / lip balm                        

heart attack                                          dandruff 头皮屑
                                                      anti-dandruff
coma                                   

clogged arteries 动脉阻塞                              
  
vein 静脉                                             
vegetable 植物人 (我老师讲的。。。。)

bruise 名词:黑青
       动词:撞伤

cut 名词=incision
    动词=incise

incisor切齿

twist one's wrist/ankle 扭伤

lunacy 精神病

pervert 反常,变态,扭曲。      学名:psychopathy

hand, foot and mouth disease 手足口病

diarrhea 腹泻

constipation 便秘

dehydration脱水

heel 脚后跟

knee 膝盖

ankle 踝

elbow 手肘

dislocate 动词: 脱臼          名词:dislocation

insomnia失眠

hygiene 名词:卫生
hygienic 形容词:卫生的

swell 动词:肿
swollen 形容词: 肿胀的

headache

stomachache

backache

gastric 形容词:胃的
gastric cancer胃癌
gastralgia胃痛

pus 脓

rheumatism 风湿病

numbness 麻痹,瘫痪

paralysis 麻痹,瘫痪
paralyse 动词

disabled,handicapped 形容词: 残废的     
disable,handicap     动词  : 使残废

deaf 聋

dumb, mute  形容词:哑
dummy,mute  哑巴

blind 盲



想到再补充....

[ 本帖最后由 yen1988 于 14-4-2007 09:31 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 13-4-2007 05:32 PM | 显示全部楼层
原帖由 yen1988 于 13-4-2007 03:16 PM 发表


酱都给你发觉到。。。。ya...I am 19 years old.I  had mentioned it before that i will sit for the stpm muet.so... you are younger than me... i am old.... actually,I was chinese educated ...



Young girl, I said I am too old, I am 34 lah.

Do leave me although I am old.

[ 本帖最后由 skyong73 于 13-4-2007 05:34 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-4-2007 06:24 PM | 显示全部楼层
原帖由 skyong73 于 13-4-2007 05:32 PM 发表



Young girl, I said I am too old, I am 34 lah.

Do leave me although I am old.


Haha! paiseh cause you said too old for me. in front so I thought that I am too old for you. Haha...don't worry, i will not leave you 乖乖,送你---
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 13-4-2007 09:46 PM | 显示全部楼层
我有一个问题,1秒英文是 1 second, 2秒是2 seconds
那如果0.5 秒,1.5秒呢?
应该是0.5 second 还是 0.5 seconds?
是1.5 second 还是 1.5 seconds?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-4-2007 10:48 PM | 显示全部楼层
原帖由 cejan 于 13-4-2007 09:46 PM 发表
我有一个问题,1秒英文是 1 second, 2秒是2 seconds
那如果0.5 秒,1.5秒呢?
应该是0.5 second 还是 0.5 seconds?
是1.5 second 还是 1.5 seconds?


0.5 second

1.5 seconds (始终多过一)

我也不肯定。。。。有错莫怪
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2007 12:09 PM | 显示全部楼层
请问以下
我要说:“我习惯于直接从中文翻译成英文。”
哪一个对?还是2个都错?
I accustomed to translate directly from english to chinese.
I am accustomed to translating directly from english to chinese.
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2007 04:45 PM | 显示全部楼层
覺得英文很難,我每天都在啃英文報紙,從以前的看的懂30%到現在50%,

一路來真的很辛苦,

有甚麼方法能讓英文學的更快,

我暫時沒學GRAMMAR,覺得先學生字,然後才學GRAMMAR,這樣行的通嗎??
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 4-5-2024 04:15 AM , Processed in 0.065868 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表