*温馨注释:之所以称黄燕燕为国际黄是因为她三年前曾经就每人RM150的晚宴支出做出非常臭屁的解释:RM150 per person dinner in Kuala Lumpur is not an issue...this is international standard, not Rasah’s standard
Former tourism minister Dr Ng Yen Yen’s one-day trip to Singapore in June this year cost the government RM12,978.50 while another similar visit in February cost RM9,263.
Other notable costs included RM67,266 spent for a five-day visit to Durban and Johannesburg in South Africa, where Ng attended the World Travel Market Africa exhibition.
In March, a one-week visit to Bali and Jakarta, Indonesia, had cost the ministry RM34,813.
搭马航商务舱去到bali来回都不到3k(根据马航网站今天查到的价钱),加上bali到jakarta的机票和所有路上交通费, 就算总共6.8k好了。也就是说7天花在酒店和膳食的开支28k,一天平均花4k。我也以bali four seasons酒店为标准,one-bedroom duplex suite一天要价USD585,以三月的汇率换算大概等于RM2,100,所以国际黄吃饭一天要花RM1,900的意思吗?
However, in his latest response to Loke, Nazri said Ng's first official trip listed was indeed to Guangzhou, Zhangjiajie, Xian, Beijing and Huangzhou in China, which came to a total cost of RM27,380.