佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 4461|回复: 35

你们是念“粥(ZHUK1)”还是“钢腔(gang1 qiang1)”???

[复制链接]
发表于 10-9-2005 01:39 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
以前听见公公说要不要吃"钢腔"
什么来的= ="
终于知道是粥的意思了

请问你们是说 zhuk1 还是 gang1 qiang1 呢

投投看
多选投票, 共有 0 人参与投票
81.08% (30)
18.92% (7)
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

蓝蓝的心 该用户已被删除
发表于 11-9-2005 01:10 AM | 显示全部楼层
粥 在我家是叫 "moi"
回复

使用道具 举报

发表于 11-9-2005 09:22 AM | 显示全部楼层
原帖由 蓝蓝的心 于 11-9-2005 01:10 AM 发表
粥 在我家是叫 "moi"

汉字是糜。潮州和闽语都用这个字。
回复

使用道具 举报

发表于 13-9-2005 01:49 AM | 显示全部楼层
=.=a

zhok是大多只有年轻一辈讲的...
gang qiang...我老妈就酱叫的哦...
回复

使用道具 举报

蓝蓝的心 该用户已被删除
发表于 17-9-2005 12:42 AM | 显示全部楼层
gang qiang 没听过.....
回复

使用道具 举报

发表于 17-9-2005 02:08 AM | 显示全部楼层
客家人也有分很多种,我是河婆客念粥ZHUK1,那gang1 qiang1 和moi是什么客就要问我爸才知道了?
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 17-9-2005 12:22 PM | 显示全部楼层
粥 河婆和梅县阴入调值是 1 但是调号是 5才对,其他客家话调值和调号就不同了。
回复

使用道具 举报

发表于 17-9-2005 01:03 PM | 显示全部楼层
有另外一篇文章说河婆客话阴入调值是 2。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 18-9-2005 12:15 PM | 显示全部楼层
好久沒聽到"剛強“﹐以前是唸 "gangqiang",現在很少聽到了﹐都是說 zhuk
回复

使用道具 举报

发表于 7-10-2005 08:17 PM | 显示全部楼层
其实粥跟“钢腔(gang1 qiang1)”是有分别的!
粥--- 一般是指煮了很久的,米被煮的很希烂,水份较少的的那一种,如浆糊般!俗语称“烂头粥”!(客语)
钢腔(gang1 qiang1)- 是刚刚煮熟的粥,水份很多,米也还是整粒整粒的!
潮洲人的粥则是用煮熟饭加水再煮一次,也是粥的一种!
回复

使用道具 举报

发表于 24-10-2005 05:58 AM | 显示全部楼层
我們這裡是叫 "moi2"
回复

使用道具 举报

发表于 31-10-2005 12:53 AM | 显示全部楼层
原帖由 waiting_hoh 于 13-9-2005 01:49 AM 发表
=.=a

zhok是大多只有年轻一辈讲的...
gang qiang...我老妈就酱叫的哦...

大概gang qiang才是真确的,老一辈的用gangqiang,我讲zhuk
回复

使用道具 举报

发表于 2-11-2005 02:46 AM | 显示全部楼层
没听过gangqiang

我家念zhuk
回复

使用道具 举报

发表于 14-11-2005 06:43 PM | 显示全部楼层
原帖由 hanagumi 于 10-9-2005 01:39 PM 发表
以前听见公公说要不要吃"钢腔"
什么来的= ="
终于知道是粥的意思了

请问你们是说 zhuk1 还是 gang1 qiang1 呢

投投看



gang qiang 不曾听过
我这里叫 moi
回复

使用道具 举报

发表于 22-11-2005 09:02 AM | 显示全部楼层
都有用,不过好像zhuk是有配料的,比如猪肉zhuk,花生zhuk,gangqiang是白粥。
回复

使用道具 举报

发表于 22-12-2005 10:34 PM | 显示全部楼层
我们都念moi2的,zhuk也是常有听过的。钢腔就……厄……
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

xmen 该用户已被删除
发表于 24-12-2005 05:29 PM | 显示全部楼层
moi 不是福建話嗎﹖
回复

使用道具 举报

发表于 26-12-2005 01:55 AM | 显示全部楼层
原帖由 xmen 于 24-12-2005 05:29 PM 发表
moi 不是福建話嗎﹖


moi是福建話??
这就不懂了, 我们这里的客家人都是念moi
回复

使用道具 举报

发表于 27-12-2005 11:47 PM | 显示全部楼层
梅县方言词典第210页有羹儿  kang nge 用米粉(大米磨成的粉)煮的米糊,不知道对不对。
回复

使用道具 举报

发表于 30-12-2005 08:19 PM | 显示全部楼层
河婆客通常念moi2 大埔客念zhuk
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 24-4-2024 09:03 AM , Processed in 0.076923 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表