佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

123
返回列表 发新帖
楼主: szemin127

對猶大這號人物的看法

[复制链接]
发表于 17-11-2013 12:51 PM | 显示全部楼层
kkyong85 发表于 7-11-2013 08:52 PM
对啊。。。
怎么说还是很主观。

我觉得伪经比较符合你说的“主观”。
有些人不信圣经,就拿一些适合自己观点的伪经来证明自己的观点。
就好像回教徒也用伪经证明他们的古兰经一样。
https://www.google.com/url?sa=t& ... 6pK9u5WT9doZ5T15piA
本帖最后由 shengwei95 于 17-11-2013 12:52 PM 编辑

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-11-2013 01:34 PM 来自手机 | 显示全部楼层
shengwei95 发表于 17-11-2013 04:51 AM
我觉得伪经比较符合你说的“主观”。
有些人不信圣经,就拿一些适合自己观点的伪经来证明自己的观点。
...

你是说正典就客观罗?

我不认同,
因为它只不过比较合大众的口味罢了。。。
是不是真的符合上帝,
就不得而知了。。。
回复

使用道具 举报

发表于 19-11-2013 09:49 PM | 显示全部楼层
szemin127 发表于 8-11-2013 10:06 PM
如果是說《與救主的對話》或《耶穌妻子的福音》的話,我就有看過。
但是《耶穌福音》可能我知識還不夠, ...

周三, 2012年10月17日, 美国东部时间12:38 AM
学者称“耶稣妻子的福音”是现代科技的伪造By Stoyan Zaimov
(图片: Smithsonian Channel)


一位美国学者近日发表了一篇报告,分析了9月份频繁见诸报端的莎草纸碎片“耶稣妻子的福音”是如何使用现代科技伪造的。

牛津大学的安德鲁·伯纳德(Andrew Bernhard)发现,在真实的“多马福音”(Gospel of Thomas)广为流传的电子副本中的一个排版错误,也出现在“耶稣妻子的福音”文本中。这位学者在一份15页的报告中,通过分析科普特语和古希腊语的翻译,指出这一莎草纸碎片是多马福音的部分内容剪贴而来的。

“当然,科普特莎草纸专家和科学家们对莎草纸手稿和墨水的产生年代的精确检验,将会提供关于‘耶稣妻子的福音’是否是真正的古代版本的重要信息,”伯纳德在他报告的开头说,“然而,在这一文本与多马福音之间有一连串的相同之处,这已经非常明显,并且这些相似之处值得细细追究。但文本分析本身也能提供强有力的证据,证明耶稣妻子的福音可能是现代科技的伪造品。”

这一碎纸片最初被认为是公元二世纪的文物,发掘于埃及的南部,它是由哈佛神学院(Harvard Divinity School)的凯伦·金(Karen King)教授公布于众的。金教授声称,这一文件是存留至今的提及耶稣有妻子(大概是马利亚)的唯一古代文本。纸片上的一些科普特语段落翻译出来是:“……耶稣对他们说,‘我的妻子……’”和 “她将会成为我的门徒……”

这一有争议性的发现被许多学者和神学家视为虚假,包括梵蒂冈的一份报纸。

“尽管很快地在媒体上传开并立即引起许多人震惊,并不像那次会议上提出的其他主题,这片草砂纸在发掘的过程中并没有被发现,它反而来自一个古董市场,”科普特文献的著名学者阿尔贝托(Alberto Camplani)在文章中说,“这样的事情要采取更多预防措施,以确定它的真实性,并排除其伪造的可能性。 ”

英国卫报的一篇文章也指出,现代科技,比方说软件工具,让人们使用键盘设计很容易地将科普特语和古希腊语写入普通电脑,以再创造一个看似真实的福音书,变得非常容易。

“考虑到在这两个不同文本之间的非凡相似之处,似乎耶稣妻子的福音非常有可能是多马福音的‘拼缀物’,”伯纳德在他的报告中总结,“莎草纸专家和科学家们有充分的机会来细细分析这一手稿,了解他们还有什么见解将令人非常兴奋。”


本帖最后由 shengwei95 于 19-11-2013 09:51 PM 编辑

回复

使用道具 举报

发表于 17-2-2014 12:42 AM | 显示全部楼层
szemin127 发表于 7-11-2013 11:29 PM
這樣說的話,就是説四本福音是完全根據新約正典的標準而編排的,完全是代表耶穌基督想傳的福音?
這裡 ...

总算找到资料来回应你了!
〈為何有些福音書沒被納入聖經?〉
文◎tjm
福音書據說有十幾卷,但是只有四卷(馬太、馬可、路加、約翰)被收入正典。而其餘的福音書或散佚、或被收藏,一般人不容易接觸到。然而隨著網路普及帶來的知識革命,這些未被納入聖經正典的古籍也被流傳。甚至連非基督徒都輕易可得見。網路上目前對「多馬福音」感興趣的人還真不少。但是很多人看來看去想不透這部福音為何會被當偽典?「是裡面的話太玄太深了嗎?還是類似以諾書,傳說是因為將天堂的組織寫的"太清楚"了, 結果被當成偽經? (怕人類崇拜天使?)」


關於這一點我們嘗試做個簡單說明。


太多人都以為基督教以及猶太教的「正典」是用「思想」、「內容」為標準來篩選的,所以會有像上述的疑問。其實就幾次正典形成的會議結論中看來,正典的選擇標準主要在於「作者是誰」,而非「思想怎樣」。


當然,我們討論這個話題時已經離開正典形成的時代有2000年遠,有些證據已經難以掌握,不過我們至少知道所謂「正典書目」,在這兩千年來是沒有被改變的,而有爭論的那些書被稱為「次經」(即使有爭論,大部分人都知道這些書跟沒有爭論的正典是不一樣的),沒有爭論被排除在正典之外的書籍稱為「偽經」(以諾書就是偽經)。


而正典書目的考古證據,新約已經能夠回溯到著作後的一、兩百年的抄本,舊約也能夠回溯到西元前200年左右。這跟許多人口口聲聲說聖經歷代以來被許多人竄改,是完全不同的。


而判定正典的標準,在舊約是「作者是否是先知」,在新約是「作者是否有使徒的權威」。因此雖然有些是有爭議的,不過大致上是用「作者」來決定哪一本書是正典的。像以諾書,自稱是創世記第五章的以諾所寫,然而卻是西元前一世紀的作品(上卷為西元前164年,下卷為西元1-50年)。自然就不可能被收錄為正典,再怎麼準確或有趣也無關緊要。啟示錄,再怎麼懸疑難懂,因為作者是使徒約翰,就被收錄為正典。多馬福音未被納入正典,也是在作者身上,雖然後來有人說這本書是「諾斯底主義」思想,不過以正典會議的狀況來看,恐怕「作者」才是真正的問題。早期的教父意見似乎相當一致,正典的書目中都沒有這一本。
本帖最后由 shengwei95 于 17-2-2014 12:44 AM 编辑

评分

参与人数 1人气 +4 收起 理由
szemin127 + 4 谢谢分享

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 宗教信仰


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 17-5-2024 12:17 PM , Processed in 0.094019 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表