查看: 2760|回复: 28
|
网传“汉语8级全真卷”恶搞试题难倒“老外”
[复制链接]
|
|
网传汉语考试辅导书
题目:“冬天:能穿多少穿多少。夏天:能穿多少穿多少。”
问题:这句话想要表达什么意思?
这便是近日在网上火爆的“汉语8级全真卷”中的一道题目,诸如此类让老外抓狂的题目在这份试卷中比比皆是。这份试卷让不少被外语四六级考试、托福等“折磨”过的中国学子大呼“过瘾!”“中国文字太神奇了!”“老外也有这一天啊!”。
真与假
网上流传的这套“汉语8级全真卷”共分为判断题、选择题、阅读题、作文题四部分。其中让人感到抓狂、离谱的题目确实不少。
比如用“真”和“假”两个字把老外绕得团团转的:“你的牙真好看!”“哦,那是假的。”“啊,真的假的?”“真的。”问:牙是真的还是假?
还有类似相声段子的:甲:今天公共汽车上人多吗?乙:还行,第一站上来3个下去5个;第二站上来7个下去12个;第三站上来45个下去23个;第四站上来18个下去12个;第五站上来9个下去8个。问:乙共坐了几站?
正如网友评论所说“真是难为外国人了”。但诸如此类的“恶搞”试题,肯定不会登上新汉语水平考试(以下简称汉考)这样的大雅之堂。汉考是为测试母语为非汉语者(包括外国人、华侨和中国少数民族考生)的汉语水平而设立的国家级标准化考试,所以多数的国人不会亲身参与其中,不了解也属正常现象。那真正的汉考是什么样子呢?让我们来看一道汉考阅读原题的一部分:
是不是有人不做梦呢?绝大部分科学家( )所有人都会做梦。
A。相信。B。理解。C。确定。D。反应。
据了解,由国家汉办组织的新汉语水平考试共分为六级,要求考生具备的中文词汇量由150个至5000个以上。题型分为听力、阅读、书写3部分。汉考1级和2级中只有听力和阅读两部分,从3级开始加入了书写部分。汉考遵循“考教结合”的原则,考试设计与国际汉语教学现状、使用教材紧密结合,目的是“以考促教”“以考促学”。
难与易
“我一次就通过了汉语考试的4级,是不是很棒?但说真的,5级和6级对于我们外国学生来说还是很难的。尤其是听力和写作,我的听力就不大好,中文每个字都有声调,有的时候我很容易混。”日本留学生姜珺说。确实,中文的声调对于大部分外国学生来说是一个难点,同一个音加上不同的声调会变成不同的字。有些字还是多音字,如果汉考的听力中加入这样的试题,可想而知外国的学生会有多么头疼。
我的朋友一次在微博上看到一篇汉考6级的阅读题并@了我。文章是介绍‘全聚德’的前世今生的。文中用‘全而无缺,聚而不散,仁德至上’12个字解释了百年全聚德的经营思想。我想即便中国人看到这样的词语也要思索片刻吧。
值得一提的是,汉考从6级开始阅读的第一部分就变成了语病题,共10题,每题提供4个句子,要求考生选出有语病的一句。“以前我觉得作为中国人,汉考题对于我们来说一定是小菜一碟。但一次一位准备参加汉考6级的美国同学问了我一道语病题,我真的是足足看了20分钟都没找出哪一句是有语病的!当时紧张得我满头是汗,现在想想都丢人,哎……”大学生韩胜凯不好意思地说。
汉考并不像一些国人想得那样容易,更何况对于接触中文时间较短的外国学生。语言是人与人进行思想交流的工具,学习一门语言的目的也并不单单为了考试,我们更应该在生活实践中学习语言,而不仅仅局限于书本之中,避免造成“高分低能”现象。
痛与乐
大部分网友的心理是:过去因为英语考试而痛苦,现在看到那么多外国人被中文考试难倒而解气。在悉尼留学的郎朗说:“刚来悉尼时,我被各种生单词折磨,关于食品、生活用品……尤其上课时更是纠结,老师用的好多词都是一个意思,句子结构更是多种多样,更不要说写作时的修辞方法了。相信外国人学习中文应该比我们学习英文更困难吧,哈哈!”
美国《时代周刊》亚洲版称“如果想领先别人,那就学习中文吧!”当全球很多人发出“Get Ahead Learn Chinese”(抢先一步学中文)的呼声时,中文渐渐成为世界各国的第二语言,老外们为中文而“痛”也才刚刚开始。
|
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 5-8-2013 09:04 PM
|
显示全部楼层
“冬天:能穿多少穿多少。夏天:能穿多少穿多少。”![](static/image/smiley/default/titter.gif)
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-8-2013 09:28 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-8-2013 09:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-8-2013 10:25 PM
|
显示全部楼层
文字游戏.![](static/image/smiley/onion/onion (32).gif) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-8-2013 10:39 PM
|
显示全部楼层
好好玩![](static/image/smiley/miluegg/turn.jpg) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-8-2013 10:41 PM
|
显示全部楼层
”中文的奥妙“ ![](static/image/smiley/default/titter.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-8-2013 10:41 PM
|
显示全部楼层
老外中文考试,正确理解下面文章意思
小王给局长送红包。
局长:“你这是什么意思?”
小王:“没什么,意思意思。”
局长:“你这就不够意思了。”
小王:“小意思,小意思。”
局长:“你这人真有意思。”
小王:“其实也没有别的意思。”
局长:“那我就不好意思了”
小王:“是我不好意思。”
看完直接无语了。。。。。。估计老外头大了,除非是中国通 |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-8-2013 08:27 AM
|
显示全部楼层
比如用“真”和“假”两个字把老外绕得团团转的:“你的牙真好看!”“哦,那是假的。”“啊,真的假的?”“真的。”问:牙是真的还是假?
只有华人能理解![](static/image/smiley/onion/laugh.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-8-2013 08:17 PM
|
显示全部楼层
考过改版以前的高等(六级以前是低中高),程度大概UPSR或PMR华文。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-8-2013 09:53 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-8-2013 10:41 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 12:53 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 09:30 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 09:36 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 09:57 AM
|
显示全部楼层
比如用“真”和“假”两个字把老外绕得团团转的:“你的牙真好看!”“哦,那是假的。”“啊,真的假的?”“真的。”问:牙是真的还是假?
原来真的是假的!!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 10:17 AM
|
显示全部楼层
janwang1984 发表于 7-8-2013 09:36 AM ![](static/image/common/back.gif)
借你
好强大的4句,我花了一点时间才看懂
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 10:23 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 11:28 AM
|
显示全部楼层
那强大的四句中文其中的2.和4.如果有加上适当的标点符号的话就容易理解多了,所以表点符号在中文里也是相当重要的! 本帖最后由 legolaslotr 于 7-8-2013 11:29 AM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2013 12:11 PM
|
显示全部楼层
中文最奥妙的地方 ![](static/image/smiley/onion/onion (18).gif) |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|