|
发表于 26-11-2012 07:45 AM
|
显示全部楼层
亂七八糟就不要到處吹噓自己的中文教育全世界最好的,人家不會聽“拖格羅里”。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 26-11-2012 10:05 PM
|
显示全部楼层
ongtk 发表于 26-11-2012 07:45 AM
亂七八糟就不要到處吹噓自己的中文教育全世界最好的,人家不會聽“拖格羅里”。
拖格羅里?什么意思呢?
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-11-2012 07:41 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-11-2012 01:41 PM
|
显示全部楼层
ongtk 发表于 27-11-2012 07:41 AM
那些后面有集裝箱/貨柜的吧
原来如此~那为什么你会引用这形容词呢?
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-11-2012 02:55 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-11-2012 07:27 PM
|
显示全部楼层
马来腔:我看本地华小一定要从中国引进老师来料,不然很够力一下,好像我酱,每次和中国同事讲话的时候,他们都问我做末马来华语将奇怪的,我还敢敢讲我中学有度华文,还考到A嘞,不好意思的讲 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-11-2012 09:54 PM
|
显示全部楼层
jajoba123 发表于 28-11-2012 07:27 PM
马来腔:我看本地华小一定要从中国引进老师来料,不然很够力一下,好像我酱,每次和中国同事讲话的时候,他 ...
平时听还不会怎样,当我们的“Local华语”在电视播出来时,才是够力GENG~!
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-11-2012 09:55 PM
|
显示全部楼层
ongtk 发表于 28-11-2012 02:55 PM
我们是不明白哪位天才发明这个词汇。
哈哈~大家都不知道。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2012 09:34 PM
|
显示全部楼层
恶搞阿萌 发表于 28-11-2012 09:54 PM
平时听还不会怎样,当我们的“Local华语”在电视播出来时,才是够力GENG~!
不是几够力一下,是sibei 够力。我们的语助词都几强一下,不懂他们顶得顺吗,很geng超一下
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 29-11-2012 11:31 PM
|
显示全部楼层
jajoba123 发表于 29-11-2012 09:34 PM
不是几够力一下,是sibei 够力。我们的语助词都几强一下,不懂他们顶得顺吗,很geng超一下
我们这里的是很多当地独创的“注音”,我觉得狮子国的更够力~!看他们的连续剧感觉很累,因为他们讲华语就像老师叫我们念一篇作文一样显~。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-12-2012 03:09 PM
|
显示全部楼层
不是全部吧,我是KL人,从小到大都住KL,
如果是我会说“我同你出去喝茶啦”。在这里我不会用上“帮”和“跟”这两个字XDDD再说...我觉得“跟”也不对||||
与其说我们这里的人说什么语言都有语病,还不如说这是我们马来西亚的语言文化?
我觉得这样很好啊。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 1-12-2012 04:12 PM
|
显示全部楼层
小彰P 发表于 1-12-2012 03:09 PM
不是全部吧,我是KL人,从小到大都住KL,
如果是我会说“我同你出去喝茶啦”。在这里我不会用上“帮”和“ ...
哈哈~我没说错,我当然知道粤语里是用”同“的,抱歉,因为我不会打粤语字弄得你误会了我的本意。我写”跟“是建立在华语的语法用词上,因为华语是没有“同你。。。。”什么什么的。
明白我的意思吗?
就像
华语:“我“跟”你去喝茶啦~。”
粤语:“我“同”你去喝茶啦~。”
这两边的意思相同的。
但是
华语:“我“跟”你去喝茶啦~。”
粤语:“我“帮”你去喝茶啦~。”
这两边的意思不相同了。
希望这可以做这参考,谢了。
本帖最后由 恶搞阿萌 于 1-12-2012 04:13 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-12-2012 11:17 AM
|
显示全部楼层
Kl 粤语比较rojak不是没有原因的:一因为kl 位于半岛中部, 二因为是首都, 这两个因素造就了kl 成为各地人的打工天堂, 慢慢的各种外来方言互相影响变成了今天的kl 式粤语...
其实全马各地的方言也都不算正统吧, 只是rojak程度没有kl 那么杂而已... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-12-2012 02:34 PM
|
显示全部楼层
马来下讲:丢(diao3)垃圾,香港人以为我们讲粗口 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2012 01:35 PM
|
显示全部楼层
马来西亚腔:我们麻不是都一样,全国(念kok)的华语都不是很好一下,去到台湾也是被笑到浆,句子讲一半断一段,完全不能表达意思出来,强烈要求竖立榜样,全国讲字正腔圆的华语
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 11-12-2012 01:43 PM
|
显示全部楼层
jajoba123 发表于 10-12-2012 01:35 PM
马来西亚腔:我们麻不是都一样,全国(念kok)的华语都不是很好一下,去到台湾也是被笑到浆,句子讲一半断一 ...
也许这就是蚂癞虾的文化精髓,就是“大炒”精神!感觉什么都会一手的,但是就是学到四不像这才叫厉害!
尤其蚂癞虾的英文更是自出一家,华文如此,方言如此,连他们的马来文都是如此!
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 11-12-2012 01:50 PM
|
显示全部楼层
梦梦想家 发表于 9-12-2012 02:34 PM
马来下讲:丢(diao3)垃圾,香港人以为我们讲粗口
本来HK人就觉得蚂癞虾人的广东话有问题的,只是蚂癞虾人自以为自己的广东话很有道地的“HK”风味罢了;自己的华语说不好却爱挑人家广东话说得准不准~。。但是自己的广东话却满满语病~。。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-12-2012 03:38 PM
|
显示全部楼层
强烈要求设立正统广东语文学校
不然去到港被酸,几丢脸一下 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-12-2012 04:23 PM
|
显示全部楼层
恶搞阿萌 发表于 11-12-2012 01:50 PM
本来HK人就觉得蚂癞虾人的广东话有问题的,只是蚂癞虾人自以为自己的广东话很有道地的“HK”风味罢了;自 ...
公道一点吧!我们说落水=下雨因为这个词儿是来自其他广府话,完全没错。
不可以用香港人的那种广州话来看马来西亚的广府话。何况他们也滥用四邑话“lan”。
香港老人家也懂其他广府话,不过拍戏听不到的。
什么拜一拜三肯定是错的了。
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 12-12-2012 09:14 PM
|
显示全部楼层
ongtk 发表于 11-12-2012 04:23 PM
公道一点吧!我们说落水=下雨因为这个词儿是来自其他广府话,完全没错。
不可以用香港人的那种广州话来看 ...
是咯~各家方言百花齐放~!
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|