佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 冲天小屁股

[韩语补习班]——要學的、要教的都進來!

[复制链接]
发表于 21-10-2005 07:47 PM | 显示全部楼层
原帖由 lsczhaomin 于 21-10-2005 04:13 PM 发表
有些马来学生因为食物问题,不能去。有些是没有达到3.0的标准,不能去。有的因为工作的契约问题,不能毁约。另外,有些学生还在考虑。

一年时间,讲是很快过,但是,如果如果机会在你面前,你还是会突然矛盾起 ...


如果說有人誤會了,那也是身為馬大在籍生的你沒把話説清楚吧?你之前只是很簡單地說:
可是我们没有同学要去。因为去了回来,会慢其他同学一年。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 22-10-2005 02:09 AM | 显示全部楼层
对不起。。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 24-10-2005 01:12 AM | 显示全部楼层
我只会 sa rang hae 和 kom ba wa ....
回复

使用道具 举报

发表于 27-10-2005 02:01 PM | 显示全部楼层
原帖由 Enelrahc 于 24-10-2005 01:12 AM 发表
我只会 sa rang hae 和 kom ba wa ....


後者哪是韓語啊?
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2005 02:04 AM | 显示全部楼层
想请教兰陵兄,
1.我不是韩国人,我是 Malaysian
2.我听不懂你讲什么
3.我只会这几句韩国话而已。。
韩语如何翻译?

因为工作环境,我经常要面对韩国人。。
麻烦你了,고맙습니다..
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2005 07:46 AM | 显示全部楼层
原帖由 lunapig 于 29-10-2005 02:04 AM 发表
想请教兰陵兄,
1.我不是韩国人,我是 Malaysian
2.我听不懂你讲什么
3.我只会这几句韩国话而已。。
韩语如何翻译?

因为工作环境,我经常要面对韩国人。。
麻烦你了,고맙습니& ...


1) 저는 한국사람이 아니라 말레이시아사람이에요.
2) 무슨 말씀이신지 잘 모르겠어요. / 말씀하신 것을 이해하지 못해요.
3) 한국어를 조금밖에 못해요.
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 30-10-2005 01:53 AM | 显示全部楼层
请问 这个字 좋 该怎么念呢? 最下面部分的的那个 (对不起我不能打韩文) 在子音是 h 的发音,但如何用在尾音呢?再说,好像没有这个h字音的作为尾音的喔
回复

使用道具 举报

发表于 30-10-2005 11:03 AM | 显示全部楼层
原帖由 香草儿~ 于 30-10-2005 01:53 AM 发表
请问 这个字 좋 该怎么念呢? 最下面部分的的那个 (对不起我不能打韩文) 在子音是 h 的发音,但如何用在尾音呢?再说,好像没有这个h字音的作为尾音的喔


ㅈ,ㅅ,ㅆ,ㅎ,ㅊ 在尾音是 t 发音 例)굿 念 굳
但这是单字的情况
假如是词的话,如果ㅎ 尾音接下去的那个字是从ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ开始的话,ㅎ 会和这些 ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ连在一起变成 ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ
例子)좋다 > 조타  
        이렇게 > 이러케

假如 ㅎ 尾音接下去的那个字母是 ㅇ 的话 ㅎ 不必发音。
例子)좋아하다 > 조아하다
          좋은 > 조은
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 30-10-2005 12:33 PM | 显示全部楼层
原来是这样,那为什么他们不直接写已转变的字,令人混淆了。
回复

使用道具 举报

发表于 30-10-2005 01:26 PM | 显示全部楼层
原帖由 mc_tablo 于 2005/10/30 11:03 AM 发表


ㅈ,ㅅ,ㅆ,ㅎ,ㅊ 在尾音是 t 发音 例)굿 念 굳
但这是单字的情况
假如是词的话,如果ㅎ 尾音接下去的那个字是从ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ开始 ...


上了一課﹐謝咯﹗
回复

使用道具 举报

phantom_mania 该用户已被删除
发表于 30-10-2005 02:56 PM | 显示全部楼层

안녕~

안녕하새요!!!

我曾经到韩国去接受internship。。。

对那里蛮喜欢的。。。

很想多学习那里的语言。。。但是却找不到任何适合的字典。。。

除了kl的kino kurnia还没去,其他的书局都逛过了。就是找不到!

好失望哦~

日语没那么难找字典,我都已经有一本了。。。

唉~ 该怎么办呀??
回复

使用道具 举报

发表于 30-10-2005 03:11 PM | 显示全部楼层
原帖由 phantom_mania 于 30-10-2005 02:56 PM 发表
안녕하새요!!!

我曾经到韩国去接受internship。。。

对那里蛮喜欢的。。。

很想多学习那里的语言。。。但是却找不到任何适合的字典。。。

除了kl的kino kurnia还没去, ...


不是 안녕하새요,是 안녕하세요 哦!


如果要找韩汉、汉韩词典,中国朝鲜族学者姜信道等人编的那本《精选韩汉汉韩词典》(商务印书馆出版)很不错,连一些连接词尾也收进去,还有简单的语法解释,这种针对汉语为母语的学习者编的辞典我认为比高丽大学出版的《中韩词典》、《韩中词典》都要好(虽然它们的词汇量较多)。唯一的缺点是:中国大陆出版的韩国语词典都不在汉字词后面标上汉字。

上面提到的《精选韩汉汉韩词典》应该可以在吉隆坡的学林书店买到,要是没货你可以让他们帮你订。

[ 本帖最后由 兰陵嘉应子 于 30-10-2005 03:13 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 30-10-2005 03:12 PM | 显示全部楼层
原帖由 香草儿~ 于 30-10-2005 12:33 PM 发表
原来是这样,那为什么他们不直接写已转变的字,令人混淆了。


其实不混淆拉,只是你不习惯罢了
为了发音而改字的话,就好像英文的 a 有很多发音,所以我们应该为每个发音另外发明一个字母一样。
动词/形容词+다 (좋다,먹다,예쁘다...)是动词和形容词的字根,就好像马来文的imbuhan 的 kata akar 一样。应用的时候把 다 丢掉然后配上适当的词尾就行了。
例子)먹다 (吃)
      먹다 + -어요 = 먹어요        (simple present tense)
         먹다 +  -었어요 = 먹었어요  (past tense)
     먹다 + -을 거예요 = 먹을 거예요 (future tense)

所以为了发音而把 좋다  改成  조타 的话不是更没有系统吗?

[ 本帖最后由 mc_tablo 于 30-10-2005 03:59 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 30-10-2005 03:19 PM | 显示全部楼层
原帖由 mc_tablo 于 30-10-2005 03:12 PM 发表
먹다 + -을거예요 = 먹을거예요


먹을 거예요~

띄어써야 되거든 ㅋㅋ
回复

使用道具 举报

phantom_mania 该用户已被删除
发表于 30-10-2005 07:01 PM | 显示全部楼层
原帖由 兰陵嘉应子 于 30-10-2005 03:11 PM 发表


不是 안녕하새요,是 안녕하세요 哦!


如果要找韩汉、汉韩词典,中国朝鲜族学者姜信道等人编的 ...


哦~ 谢谢你指点。我每次都犯同一个错误。。。

我的언니每次都纠正我,但,还是会忘记。哈哈!!

我会努力的!!!
回复

使用道具 举报

发表于 30-10-2005 11:31 PM | 显示全部楼层
原帖由 mc_tablo 于 30-10-2005 03:12 PM 发表


其实不混淆拉,只是你不习惯罢了
为了发音而改字的话,就好像英文的 a 有很多发音,所以我们应该为每个发音另外发明一个字母一样。
动词/形容词+다 (좋다,먹다,예1 ...


原来韩语也由past tense present tense 的啊?这可惨了!英文好不容易掌握好,韩文又来了...
会好象英文那样难和复杂吗?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 31-10-2005 12:09 AM | 显示全部楼层
原帖由 香草儿~ 于 30-10-2005 11:31 PM 发表


原来韩语也由past tense present tense 的啊?这可惨了!英文好不容易掌握好,韩文又来了...
会好象英文那样难和复杂吗?


不会拉,没有英文那样复杂。
不懂你有没有学过韩语母音有分成阴阳两种?
回复

使用道具 举报

发表于 1-11-2005 11:32 AM | 显示全部楼层
原帖由 mc_tablo 于 31-10-2005 12:09 AM 发表


不会拉,没有英文那样复杂。
不懂你有没有学过韩语母音有分成阴阳两种?


我没学过,也不知道有分的。我只是在网上自学,和看韩剧时学听罢了....
回复

使用道具 举报

双性人 该用户已被删除
发表于 1-11-2005 07:50 PM | 显示全部楼层
原帖由 兰陵嘉应子 于 30-10-2005 03:11 PM 发表
上面提到的《精选韩汉汉韩词典》应该可以在吉隆坡的学林书店买到,要是没货你可以让他们帮你订。


谢谢你的介绍,我刚在Mutiara Damansara的大众书局买到了《精选韩汉汉韩词典》,RM35.00。
回复

使用道具 举报

发表于 2-11-2005 12:14 AM | 显示全部楼层
原帖由 双性人 于 1-11-2005 07:50 PM 发表


谢谢你的介绍,我刚在Mutiara Damansara的大众书局买到了《精选韩汉汉韩词典》,RM35.00。


^^ 好好利用吧。将来有机会到韩国的话再买这里出版的词典吧。只有韩国出版的词典会在汉字词后面注上汉字。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 25-4-2024 12:44 AM , Processed in 0.066195 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表