|
查看: 1877|回复: 5
|
“其实”,“基本上”,“可能”,“所谓” -- 大马中文广播年轻主持人的通病
[复制链接]
|
|
|
本帖最后由 WELITE 于 12-7-2011 10:56 PM 编辑
其实 。。。其实。。。其实。。。基本上。。。基本上。。。基本上。。。
这个呢, 那个呢。。,什么都呢。。
不懂他会不会来。。。不懂他看了吗。。。。不懂发生什么事。。。
这几个口头禅已经失控泛滥,很多主持人尤其年轻的几乎每句话里面都要说好几次,很招人烦。
主播很多时候只是急着说话,没想好就要说,缺乏语言组织能力,出现太多类似只意在“连贯”的无意义的口头禅,泛滥成灾。就像有些人说英文时满嘴 you know。。 you know。。。还有就是分不清“不懂”和“不知道”的区别,乱用一通,误人子弟。按理说是专业主持人啊,上课老师不会不提醒吧,怎么水平就那么烂!
还有,“可能”两个字也严重泛滥。这些人看来是事先没做好功课,对自己正在说的事缺乏了解,或一开始因为礼貌等其他原因(因为在转述或揣测别人的意思),稍稍说几下不妨,但如果整个论述里面通篇不断地说“可能、可能,,“, 这也可能那也可能,听了半天还不知道他的立场是什么,纯废话。给人感觉是这人对所聊的之事完全不掌握,或对自己所说的话完全没有信心,担心说错,才一直可能、可能。。“所谓、所谓。。。”, 没有重点没有立场,内容像一团糨糊,不知所谓!
各主持人,各相关电台电视台,请相关人士关注一下!这现象已经严重影响视听。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-7-2011 10:10 PM
|
显示全部楼层
记得有一次一个教public speaking的人告诉我们, 很多时候某些词都是我们下意识说的。 当时她就叫人上去尝试演讲, 然后数出他/她一共重复说了什么字眼(比如, emmm, you know, ahhhh, errrrr....等等), 她建议我们多帮助朋友留意, 并告诉他们让他们加以改善, 这样别人听起来也舒服……
话说回来, 电台广播确实听不下去了。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-7-2011 10:22 PM
|
显示全部楼层
其实我平时说话时也基本上有可能这样,也不懂是好呢还是不好, you know...... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-7-2011 08:02 AM
|
显示全部楼层
我比較擔心“一般上”這個詞不規範。新加坡學者說過“一般”是不加“上”的。
馬來西亞的學者甚至去到粵方言研討會論文集裡寫“一般上”,我一看就知道他們是新馬人了。 |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-7-2011 06:22 PM
|
显示全部楼层
如果是在两位主持人聊天的情况下,我还可以接受,但请不要口吃。
还有一点我想不通的是,为什么要在讲粤语时参几句华语?听了很怪,很不习惯。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-7-2011 07:35 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 JobsLG 于 13-7-2011 09:17 PM 编辑
我想他们是从来不听自己的广播吧?如果他们常听回去自己在广播里说什么怎么说,能不思改进? 还有,这些“所谓”主持人的学习对象应该都是那些胡闹的综艺节目,都一个样。
楼主如果头疼就别听它们了,到这儿听听赏心悦目的普通话 http://listen.rbc.cn/。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|