|
查看: 3558|回复: 6
|
‘憨’厚老實是貶義還是褒義?
[复制链接]
|
|
|
‘憨’厚老實是貶義還是褒義?
這個‘憨’字,在方言好像是糊塗,傻傻的意思哦
粵:ngong35
閩:gong35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-10-2008 07:58 PM
|
显示全部楼层
戇
廣東話裡- 戇居的戇 ngong6
憨
廣東話裡- 憨厚的憨 ham1是這樣讀才對.
是戇居居吃煎堆, 而不是憨居居吃煎堆.
你應該去方言區發表, 而不是在這裡.
[ 本帖最后由 粥粉麵飯 于 7-10-2008 06:26 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-10-2008 06:22 AM
|
显示全部楼层
至高貴至有素質的夜叉盟主 屮0_0屮
請現身出來解答, 你契弟開了帖就不再討論, 空談素質但沒學術修養.
[ 本帖最后由 粥粉麵飯 于 7-10-2008 07:05 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-10-2008 01:32 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-11-2008 01:49 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-7-2009 12:00 AM
|
显示全部楼层
“憨”褒义贬义的场合都有,
“憨厚可爱”可以形容小孩子诚实淳朴,褒义;
“你这个人就是憨”,责怪的语调,“憨”暗示对方傻。
最好不要说人“憨”,现代社会个个都是人精,人心不古,“憨”多被理解成贬义。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-7-2009 06:08 PM
|
显示全部楼层
这个字让我回忆起小时候的梦魇......
一个喜欢在上课时用食指剔牙“屎”,然后名目明目张胆地在学生面前把手指拿来狂嗅的超恶心女老师,总喜欢找借口用力地敲学生的头,然后用潮州话骂一句“Chagong"!
cha 就是木材的意思,gong 是很笨的意思,应该就是这个"憨"字吧... |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|