建议你给LZ 一个爱的抱抱来鼓励他接受挑战。。。 ken77 发表于 26-6-2011 10:30 PM
使用道具 举报
刚刚写怕了。。。突然又冒出这一句话。。。真的是欠扁。。。哈哈 ken77 发表于 26-6-2011 10:20 PM
hmm。。我想你是因为较早前对K老鸟说了某句不好听的话,所以他现在借点意思(翻译英语)要批评你咯。其 ... love_century07 发表于 26-6-2011 10:32 PM
吾好与之沟通者。Bumiputra是也。 Notasuperman 发表于 26-6-2011 07:55 PM
聪明, 你看透了。 给LZ, 在社会上, 要懂的拿捏人情事故不是简单的事。其他人可以用你的一点破 ... ken77 发表于 26-6-2011 10:38 PM
mrs carol, your score are ____ love_century07 发表于 26-6-2011 09:24 PM
Kaew 兄, 我开贴是要问怎样处理一个问题, 不是讨论别人的grammar 有多烂 请再次看看我的第一张 ... stephen84 发表于 26-6-2011 10:25 PM
是多少分呢? 不要零鸡蛋就可以了。。 卡螺丝 发表于 26-6-2011 10:42 PM
你要让ken 老师来帮你检查分数是值多少 我的英文还未到可以纠正学生的程度正在努力提升当中 love_century07 发表于 26-6-2011 10:50 PM
其实大家玩玩而已啦。。 自我的观察,在这里有个人英文很强,中文也了得, 那个人就 ... 卡螺丝 发表于 26-6-2011 10:55 PM
答案很简单,你当做看不到就算了。 KhunKaew 发表于 26-6-2011 10:46 PM
james yeo 我不清楚。 但我在这里遇到英语和华语能力最强和最讲究, 是风满楼老师。 你在语文版就 ... stephen84 发表于 26-6-2011 11:00 PM
LZ, 或者如果你不想翻译的话, 没关系。其实上面那么多高手已经写了。 没意思了。 就简单点。 挑战 ... ken77 发表于 26-6-2011 10:01 PM
话说,上面提到你的名字,我就有个小问题,这个问题我围绕着我很久。 KhunKaew, Khun "Kaew" cai ... Notasuperman 发表于 26-6-2011 11:02 PM
你这句话又得罪了很多人啦 love_century07 发表于 26-6-2011 11:03 PM
突然又文言文bumiputra ada banyak jenis leh... green_june 发表于 26-6-2011 10:39 PM
其实这个你都没完全翻译。 不如这样吧,我们找一个人出文字, 我们大家翻译,看谁翻译得最好, 敢挑 ... stephen84 发表于 26-6-2011 11:04 PM
这名字是泰文吗? love_century07 发表于 26-6-2011 11:04 PM
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
佳礼网 面子书
ADVERTISEMENT
版权所有 © 1996-2026 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网
GMT+8, 23-6-2026 10:46 AM , Processed in 0.110165 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.