|
发表于 26-9-2011 12:00 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-9-2011 12:10 PM
|
显示全部楼层
ありがとござます謝謝你 是不是這樣呢?
平假名是 hiragana,片假名katagana啊?
Hold住妹 发表于 26-9-2011 12:00 PM
是 ありがとうございます
平假名对,片假名是katakana |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-9-2011 12:17 PM
|
显示全部楼层
是 ありがとうございます
平假名对,片假名是katakana
ahliang141 发表于 26-9-2011 12:10 PM
ありがとござます是不是只是“謝謝”的意思而已?
那如果“謝謝你”又是要怎樣讀呢? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-9-2011 08:21 PM
|
显示全部楼层
嗯嗯,没错哦
私 が ちょうど 学校から帰ってきました watashi ga choudo gakkou kara kaette ...
ahliang141 发表于 26-9-2011 11:10 AM
口语 可以省略 「だ」。
或者可以 用「だよ」,但是语气比较重 -> 学校から帰ってきたばかりだよ。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-9-2011 08:23 PM
|
显示全部楼层
ありがとござます是不是只是“謝謝”的意思而已?
那如果“謝謝你”又是要怎樣讀呢?
Hold住妹 发表于 26-9-2011 12:17 PM
“謝謝你” -〉很少用主语。直接 ありがとうございます 就代表谢谢对方了。
或者称呼对方的名字, ” xx (名字)、ありがとうございます。 " 就可以表现更加贴切和有礼貌。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-9-2011 08:55 PM
|
显示全部楼层
好像也可以這麼說
あのミーティングの時間はちょっと変更させて頂けませんか。
胖龜 发表于 25-9-2011 01:13 AM
你给的EXAMPLE是JLPT什么Level的?我不会勒,paiseh~~~~~
对了问你们下: “换“ 是kawaru 还是 kaeru ???? 好像很多日文有”换“ 这个字,可以给点“换”EXAMPLE吗???
还有mou ichidou kakunin shimasu(可以用在: ‘再一次和你confirm’ 吗??? )
不好意思我的日文很烂,hehe |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-10-2011 09:45 AM
|
显示全部楼层
だろう及かもしれない的意思相近,这两个词应用在什么时候呢? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-10-2011 10:39 AM
|
显示全部楼层
請問:
田中さんは忙しそうです。
田中さんは忙しいようです。
上面两句的意思差别在哪里? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-10-2011 06:26 PM
|
显示全部楼层
你给的EXAMPLE是JLPT什么Level的?我不会勒,paiseh~~~~~
对了问你们下: “换“ 是kawaru 还是 ...
ayuwee 发表于 26-9-2011 08:55 PM
是的。。。kawaru。。。
可以。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-10-2011 06:29 PM
|
显示全部楼层
請問:
田中さんは忙しそうです。
田中さんは忙しいようです。
上面两句的意思差别在哪里?
麻糬 发表于 27-10-2011 10:39 AM
第一句。。。看起来很忙。。。
第二局。。。很忙那样。。。看样子很忙。。。
基本上是一样的。。。不过我较多用第一的句式。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-10-2011 06:32 PM
|
显示全部楼层
だろう及かもしれない的意思相近,这两个词应用在什么时候呢?
fovander 发表于 27-10-2011 09:45 AM
だろう。。。不是吗?对吗?
かもしれない。。。有可能。。。
言っただろう?不是说了吗?
そうかもしれない。有这样的可能/你可以这么说。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-10-2011 07:30 PM
|
显示全部楼层
請問:
田中さんは忙しそうです。
田中さんは忙しいようです。
上面两句的意思差别在哪里?
麻糬 发表于 27-10-2011 10:39 AM
简单来讲,第二个比较有礼貌~
两个的意思都一样~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-10-2011 11:01 AM
|
显示全部楼层
朋友多两个月就要生宝宝了~要写一些祝福她的话(日语)?有谁可以帮我? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-10-2011 11:28 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-10-2011 12:24 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-10-2011 03:17 PM
|
显示全部楼层
這感覺有點奇怪,雖然說不出怪在哪裡
覺得 "元気な赤ちゃんが生まれて来ますように" 會比較好吧:v ...
Dora0408 发表于 31-10-2011 12:24 AM
好像是ho 你那句比較對,學習了~
ありがとう ございました~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-10-2011 03:25 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-10-2011 03:53 PM
|
显示全部楼层
沒有啦~彼此彼此咯~
僕もそこそこできるけだけで別にそんな凄いわけでもないし~まあお互い様って ...
Dora0408 发表于 31-10-2011 03:25 PM
そうかな、、ぼくはヘタクソなんだくど。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-10-2011 03:57 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-10-2011 04:04 PM
|
显示全部楼层
”なんだくど”じゃなくて”なんだけど”でしょ?
いやごめん、笑う意味はないんだけどさ
まあ ...
Dora0408 发表于 31-10-2011 03:57 PM
はい、「だくど」じゃなくて、「だけど」ですね。
ドラさんはどこで日本語を勉強しましたか? |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|