佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

搜索

华人不讲华语

  [复制链接]
发表于 11-6-2010 12:36 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 11-6-2010 12:41 PM 编辑
你是哪裡一間大學的學生?
小強 发表于 11-6-2010 12:24 PM


你应该是200大的吧.....

蟑螂虽然生命力很顽强,
但那股臭味是隐藏不了的,
所以始终逃不了人人喊踩的命运。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 11-6-2010 12:53 PM | 显示全部楼层
你是哪裡一間大學的學生?
小強 发表于 11-6-2010 12:24 PM

小弟學藝不精,無能擠進大學,還望貴方指教。。。

對了,昨天我電腦去set日語來玩玩,就是你打日語的讀音,他會automatic出那個讀音相對的平假名,然後按space bar,他會出現相應的漢字給你選,,,
我按“anata", 我知道“anata”是“你”的意思, 然後按spacebar,他給我選的幾個漢字詞彙中包括了”貴方“ leh...
”貴方“也是”你“的意思不是嗎 (在古文中)?
這樣子去按按一下很好玩。。。
回复

使用道具 举报

发表于 11-6-2010 12:57 PM | 显示全部楼层
小弟學藝不精,無能擠進大學,還望貴方指教。。。

對了,昨天我電腦去set日語來玩玩,就是你打日語的讀 ...
kaikaibaby 发表于 11-6-2010 12:53 PM



    那請問你的最高文憑是甚麼? Diploma? STPM? SPM?
回复

使用道具 举报

发表于 11-6-2010 01:05 PM | 显示全部楼层
那請問你的最高文憑是甚麼? Diploma? STPM? SPM?
小強 发表于 11-6-2010 12:57 PM
保密。 可以透漏的就是- 我的資格是UPSR以上。。。呵呵。。。
回复

使用道具 举报

发表于 25-6-2010 12:49 PM | 显示全部楼层
回复 115# kaikaibaby


      抱歉,之前可能有误导。百度的解释:
      赵元任先生的《施氏食狮史》写于1930年代,限制性地使用一组同一读音但字形不同的汉字来行文,借以说明汉字及汉语书面语的功能——以形表意。这段短文只能用书面语才说得清楚,口语无法直接准确表述这段同音语句的意思。   
      赵元任是近代常州人士,住在青果巷。30年代,时人有崇洋媚外者,短浅以为外国的一切都优于中国,呼吁说汉字应更改用拉丁字母代替,赵先生愤而作2篇时文请已试之发声,时人阅之瞠目结舌,无话可说。《施氏食狮史》就是其中的一篇。   
    《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十二字,每字的普通话发音都是shi。这篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用普通话朗读或者拉丁化作品时,问题便出现了。这是古文同音字多的缘故。   
     很多人认为赵元任是希望通过本篇,引证中文拉丁化所带来的荒谬。但是支持拉丁化的人却指出赵元任乃是国语罗马字的主要设计者,他只是举例说明拉丁化只适合于白话文,不适合于文言文。
http://baike.baidu.com/view/19225.htm?fr=ala0_1_1
回复

使用道具 举报

发表于 25-6-2010 12:51 PM | 显示全部楼层
回复 115# kaikaibaby


    维基的解释:
    The Lion-Eating Poet in the Stone Den (simplified Chinese: 施氏食狮史; traditional Chinese: 施氏食獅史; pinyin: Shī Shì shí shī shǐ) is a famous example of constrained writing by Yuen Ren Chao which consists of 92 characters, all with the sound shi in different tones when read in Mandarin. The text, although written in Classical Chinese, can be easily comprehended by most educated readers. However, changes in pronunciation over 2,500 years resulted in a large degree of homophony in Classical Chinese, so the poem becomes completely incomprehensible when spoken out in Standard Mandarin or when written romanized in Standard Mandarin.

    PRC linguists suggest that Yuen Ren Chao, as the leader who designed Gwoyeu Romatzyh, believed in romanization of Mandarin (which incorporates tones and foreign cognate spellings) but believed it suitable only for writing modern vernacular Chinese and not Classical Chinese. As a result, Classical Chinese should be abandoned and vernacular Chinese should be promoted. Other linguists, however, see the text as a demonstration of how absurd it could be when the Chinese language is romanized. It sometimes causes confusion rather than giving assistance for the learners.

http://en.wikipedia.org/wiki/Lion-Eating_Poet_in_the_Stone_Den
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 29-6-2010 12:57 AM | 显示全部楼层
你有所不知,那些香蕉人就是以語言來區別等級的
他們堅持:
說英語的比較高級(雖然他們的英語很爛) ...
风满楼 发表于 10-6-2010 01:47 PM


这个其实是最可笑的华人(香蕉人)认为英语高级, 华语低级
然而西方人反而没有这种想法
回复

使用道具 举报

发表于 29-6-2010 02:09 AM | 显示全部楼层
这个其实是最可笑的华人(香蕉人)认为英语高级, 华语低级
然而西方人反而没有这种想法
lifeplayer 发表于 29-6-2010 12:57 AM



    多接觸西方人,看看學術期刊


他們表面上跟你學普通話很friend,其實暗地笑你英語不好
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 29-6-2010 09:23 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 kevin-efms 于 29-6-2010 09:25 AM 编辑
多接觸西方人,看看學術期刊
他們表面上跟你學普通話很friend,其實暗地笑你英語不好
小強 发表于 29-6-2010 02:09 AM


这问题在于你自己,如果你英语好的话,害怕人家笑?谁说西方人的英语都很好?
很多甚至连英语都不会说,甚至比我们说得更糟糕。
你的确需要多接触西方人,才会了解。
回复

使用道具 举报

发表于 29-6-2010 11:37 AM | 显示全部楼层
多接觸西方人,看看學術期刊


他們表面上跟你學普通話很friend,其實暗地笑你英語不好
小強 发表于 29-6-2010 02:09 AM


我认识的西方人不少,在台湾工作时都和欧洲的同事住在同一个单位
你说那些都是学生或小孩....呵呵~~~
回复

使用道具 举报

发表于 29-6-2010 12:23 PM | 显示全部楼层
这问题在于你自己,如果你英语好的话,害怕人家笑?谁说西方人的英语都很好?
很多甚至连英语都不会说 ...
kevin-efms 发表于 29-6-2010 09:23 AM



    用一句你們最喜歡的李光耀講的話:

"我們必須承認,大部份人都沒有兼通雙語的能力,也要認清普通話只能是第二語言的事實"

所以,我認為,馬來西亞人應該首先學好英文,再來學普通話
回复

使用道具 举报

发表于 29-6-2010 01:14 PM | 显示全部楼层
用一句你們最喜歡的李光耀講的話:
用一句你們最喜歡的李光耀講的話:

"我們必須承認,大部份人都沒有兼通雙語的能力,也要認清普通話只能是第二語言的事實"

所以,我認為,馬來西亞人應該首先學好英文,再來學普通話
小強 发表于 29-6-2010 12:23 PM


可笑,谁喜不喜欢李光耀是由你来决定的吗?

请问,你的英文学好了吗?
如果没有,那很抱歉......
你没资格叫人“学好英文再来学普通话”
回复

使用道具 举报

发表于 4-1-2011 12:54 PM | 显示全部楼层
说方言有什么错?
我们又不是北京人。。
华文也学,方言夜不丢弃
何错之有??
回复

使用道具 举报

发表于 5-1-2011 08:24 PM | 显示全部楼层
废典忘祖,我最鄙视的了
回复

使用道具 举报

发表于 8-1-2011 03:14 AM | 显示全部楼层
对这种人没什么好感
回复

使用道具 举报

发表于 8-1-2011 03:35 PM | 显示全部楼层
不要说大人。。小孩都是这样啊!! 连自己的华语名都不会啊
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 8-1-2011 03:42 PM | 显示全部楼层
说方言有什么错?
我们又不是北京人。。
nirvana7 发表于 4-1-2011 12:54 PM


说华语有什么错?
我们又不是中国福建省人。
说华语有什么错?
我们又不是中国广州省或香港人。
说华语有什么错?
我们又不是中国福建省的客家人。
说华语有什么错?
我们又不是海南岛人。
说华语有什么错?
我们又不是中国福州省人
说华语有什么错?
我们又不是中国西藏人
说华语有什么错?
我们又不是中国新疆人。
说华语有什么错?
我们又不是中国内蒙古人。
说华语有什么错?
请问说华语有什么错?
请问说华语到底有什么错?
回复

使用道具 举报

发表于 10-1-2011 10:10 AM | 显示全部楼层
回复 137# 风满楼
说华文有什么错??
那说方言又有什么错??
为什么不能够共存??
一方强调华文的重要地位的同时,也不可以打压乡语/方言

每个大马华人都有本身的籍贯是不争的事实
你要自我催眠,要自我欺骗那是你的选择
在民主的制度底下,那是你的个人自由

但如果消灭乡语/方言就可以团结马来西亚华人的话
那么少数服从多数,在各地方生活的我们还是坚持会说方言
华文也坚持不会放弃,不会向你这种思想狭隘低头
回复

使用道具 举报

发表于 10-1-2011 10:36 AM | 显示全部楼层
錯在你一出生就是華人。。。
回复

使用道具 举报

发表于 10-1-2011 11:45 AM | 显示全部楼层
回复  风满楼
说华文有什么错??
那说方言又有什么错??
为什么不能够共存??
一方强调华文的重要地位的同时,也不可以打压乡语/方言

每个大马华人都有本身的籍贯是不争的事实
你要自我催眠,要自我欺骗那是你的选择
在民主的制度底下,那是你的个人自由

但如果消灭乡语/方言就可以团结马来西亚华人的话
那么少数服从多数,在各地方生活的我们还是坚持会说方言
华文也坚持不会放弃,不会向你这种思想狭隘低头
nirvana7 发表于 10-1-2011 10:10 AM
谁说过说方言是错的?谁说过华语和方言不能共存?谁在打压方言?谁在否认大马华人有不同的籍贯?
看来只有你这种尖头的才会自我催眠,自我欺骗,陷入思想狭隘的泥浆。
看看你自己说过的:“说方言有什么错?我们又不是北京人。。”
这是什么逻辑?只有尖头的才会有这种狭隘的思想,我所针对的是这种尖头思维。
我懂得的方言比你多,比你流利,请先把各种方言学好了,才捧着那种资格来和我讨论如何维护方言。
单靠嘴巴说空话没什么实际的意义,句号。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT


本周最热论坛帖子本周最热论坛帖子

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2026 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 18-5-2026 03:10 AM , Processed in 0.271497 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表