|
|
发表于 14-1-2009 12:54 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-1-2009 10:05 AM
|
显示全部楼层
原帖由 jaypig520 于 14-1-2009 10:23 AM 发表 
tui wun wun, kyok yun yun , sim sek sek, wun sin em zuo dek, xiu ji you liu het, zuo gong you em dek, diao niao meh qiu ji bet.......
什么来的? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-1-2009 01:25 PM
|
显示全部楼层
原帖由 jaypig520 于 14-1-2009 10:23 AM 发表 
tui wun wun, kyok yun yun , sim sek sek, wun sin em zuo dek, xiu ji you liu het, zuo gong you em dek, diao niao meh qiu ji bet.......
应该是:
头晕晕,
脚??,
心塞塞,
全身吾做得,
手指又流血,
做工又吾得,
??????
(最后一句想必大家都知道吧)。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-1-2009 05:37 PM
|
显示全部楼层
nya vui git si bian hoi kong chiu wa tai fui ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-1-2009 02:02 PM
|
显示全部楼层
zhon loi lo.. (回来咯)
这句我常常讲。。意思是叫那些发呆的人回魂咯。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-1-2009 06:51 PM
|
显示全部楼层
原帖由 戒日王 于 16-1-2009 05:37 PM 发表 
nya vui git si bian hoi kong chiu wa tai fui ?
ngai du ngu di dao wo. nan tao hakka chiu fa=hakka miang gi?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-1-2009 08:30 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 2-2-2009 03:00 PM
|
显示全部楼层
|
hao kiu mou loi hoi.....ngau tiu hao mou? tai ka yit cheh fat ar!!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-2-2009 03:01 AM
|
显示全部楼层
回复 128# corsiar74 的帖子
好久没来了,你们好吗?大家一起发呵。我翻的对吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 3-2-2009 01:16 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-2-2009 11:01 PM
|
显示全部楼层
海陆丰客山歌
山歌ho cong(好唱)cong em loi 唱不来
掳子 what what 伤留tuloi(路子滑滑生溜台)
掳子what what 闭八跌(跌倒的声音)
新边毛钱em gam loi(身边没钱不敢来找你的意思)
很无奈的意思 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-3-2009 07:16 PM
|
显示全部楼层
唐山阿叔,o屎大大禄。
am 呀(暗夜)拿来bong竹(配粥) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-3-2009 11:35 PM
|
显示全部楼层
you ku you xiao, sit dao zhu ma ngiao........
ah qiu mao jiok fu
有人听过吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-3-2009 06:54 PM
|
显示全部楼层
zhuo ma kai  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2009 12:23 PM
|
显示全部楼层
原帖由 magician1688 于 18-3-2009 11:35 PM 发表 
you ku you xiao, sit dao zhu ma ngiao........
ah qiu mao jiok fu
有人听过吗?
我家的説法則是:“yiu xiao yiu giao(哭), sit dao ah po(阿婆) ge zu ma ngiao." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2009 12:41 PM
|
显示全部楼层
yi goik tiak nyi hi tai bak gong san
一脚踢你去“大伯公山”  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2009 09:25 PM
|
显示全部楼层
一哥山顶坐
二哥下水摸田螺
三哥买鸡唔数芹
四哥买米唔数箩 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2009 11:51 PM
|
显示全部楼层
ah po mai ham choi, ah gong nyi ng moi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-3-2009 08:53 PM
|
显示全部楼层
形容暗﹕ 暗摩西梳
形容黑﹕ 烏雞擦燒
形容亂﹕ 熬雞上石壁
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-3-2009 11:57 AM
|
显示全部楼层
吃饱前。。。
nam san hao zung qiuk
南山好种菊
bei san hao zung cha
北山好种茶
吃饱后。。。
nam san tai lao fu
南山大老虎
bei san yu tai sa
北山有大蛇
意思 :吃饱前,兴致勃勃要好好耕种,要去南部的山种菊花,北部的山种茶。
吃饱后,懒惰了,南部的山有大老虎,北部的山有大蛇,不去了。
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|