佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: akaki

日本语天地2:要学要教要问都可进来!!

  [复制链接]
发表于 22-10-2009 01:06 PM | 显示全部楼层
哦 原来是这样
所以 如果是曾经帮助我们 而我们要为过去的事道谢 都要用过去式?

帮我翻译以下句子成日文可以吗?

1 . [为什么有时候向人道谢时是"ございます"有时却是"ございました"?]
     这为了方便以后遇到不清楚什么时候该用什么形式的句子时可以问老师。

2. ["A"与"B"的分别/差别在哪里?]
     比方说 "何で" 与 "どうして" 都是为什么的意思
   我想知道他们的分别 或 什么时候应该用哪一个。

[ 本帖最后由 img3nius 于 22-10-2009 01:09 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 22-10-2009 01:15 PM | 显示全部楼层
原帖由 胖龜 于 24-9-2009 11:30 PM 发表

我這邊沒有卡貼耶
なんで?なんで?


ここのserver が悪いんです。。。
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 01:28 PM | 显示全部楼层
原帖由 VOLCANO火山 于 25-9-2009 12:20 AM 发表


不好意思,我是根据书本打的,基本上应该没有错字吧?
不过还是谢谢你,希望会的朋友可以帮我直接翻译。


纯粹想知道我自己的程度。。。不保证全对哦。。。

1. はじめまして わたしはワンです どうぞよろしく。
  初次见面,我是王,请多多指教。
  わたしはリ一です こちらこそよろしく
我是李,(这个我不会)。

2. しつれいですが おくははどちらですか。
  ちゆうごくです。
(不会。。。

3. すみません あのかたはどなたですか。
不好意思,请问那个人是谁?
 (あのかたは)カルロスさんです。
(那个人)是karuosu。

----------------------------------------------------------------------------------------------
1. これ は えんひつ です。
这是铅笔。
2. それ は いす です。
那是椅子。
3. あれ は まど です。
那个是窗口。
4. これ は カメラ の ほん です。
这是相机的书。

1。 これは ほんですか
这是书吗?
  はい それは  ほんです
是的,这是书。
   これは ざつしですか
这是杂志吗?
  いいえ ざつしでは ありません。 それは ほんです。
不,那不是杂志。那是书。

2. それは ほん ですか
这是书吗?
  はい そうです これは ほんです
是,没错。这是书。
  それは ざつしですか
这是杂志吗?
  いいえ ちがいます これは ほんです
不,不对,这是书。

3. あれは なん ですか
那是什么?
  あれは テ一プです
那是 tape。

4. それは なん の ほんですか
那是什么书?
  これは えいかの ほんです
这是 えいか 的书。
( えいか 是什么我也不会,查字典也没有,えいが 或者 えいご 我就懂
----------------------------------------------------------------------------------------------
1. これはまんのテキストですか
(嗯。。。其实是 まん 还是 なん 啊?
 にほんごのテキストです
日本语的课本。

2.それもにほんのテキストですか
这也是日本语的课本吗?
 いいえ ちがいます
不,不对。
 これはえいごのテキストです
这是英语的课本。

[ 本帖最后由 ong_alien69 于 22-10-2009 01:30 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 01:53 PM | 显示全部楼层
原帖由 ong_alien69 于 2009/10/22 02:15 PM 发表
ここのserver が悪いんです。。。

のフォーラムはサーバの調子が悪いんですよ。
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 01:56 PM | 显示全部楼层
原帖由 President 于 2009/10/22 01:56 PM 发表
可以过去式的
帮完了你, 当然就是过去式
下一次见面时说"上次很谢谢你", 也是过去式

除了在過去式以外,在某些需要強調語氣時也可以用どうも有難う御座いました。
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 02:00 PM | 显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 2009/10/22 01:11 PM 发表

以上的问题在日语该怎么问?  <<< 这句在日语又该怎么问?
上記の質問は日本語でどうやって聞けば良いんでしょうか。

"A"与"B"的分别/差别在哪里?  <<< 日语怎么说?
"A"と"B"の区別はどう違うんでしょうか。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 22-10-2009 02:13 PM | 显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 2009/10/22 02:06 PM 发表

1 . [为什么有时候向人道谢时是"ございます"有时却是"ございました"?]
     这为了方便以后遇到不清楚什么时候该用什么形式的句子时可以问老师。
どうして違う場合によって、御座いますや御座いましたの使い方が有りますか。

2. ["A"与"B"的分别/差别在哪里?]
     比方说 "何で" 与 "どうして" 都是为什么的意思
   我想知道他们的分别 或 什么时候应该用哪一个。
"A"と"B"の区別はどう違うんでしょうか。

補充
"為甚麼"在日文的表達方式

何で何故どうして都是"為甚麼"的意思
何で>非常口語的表達方式
何故與どうして都是書面語形式
どうして是最得體的表達

何で在書面語形式則是   
用甚麼工具  用甚麼方法等等

例 :  何で手紙を書くの?    妳用啥寫信
  鉛筆で書くんだ。        我用鉛筆寫信
可別用錯情況了
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 05:26 PM | 显示全部楼层
谢谢...

那如果对某些已发生的事情很疑惑/想不明白时 该用哪一个?

比方说

为什么这会发生在我身上?

为什么你这样对我?

为什么我就是学不好日语?

等等之类的?

[ 本帖最后由 img3nius 于 22-10-2009 05:28 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 22-10-2009 05:31 PM | 显示全部楼层
原帖由 胖龜 于 22-10-2009 01:53 PM 发表

このフォーラムはサーバの調子が悪いんですよ。


はい、ありがとう ございますよ

你的日文真的很强,要多多向你学习了
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 05:33 PM | 显示全部楼层
原帖由 胖龜 于 22-10-2009 01:56 PM 发表

除了在過去式以外,在某些需要強調語氣時也可以用どうも有難う御座いました


曾经我也写过汉字的这个交功课。。。

结果老师说现在日本没有人这样写了。。。

都用 ひらがな 的  どうも あちがとう ございました。。。
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 05:54 PM | 显示全部楼层
现学现卖下
"質問"と"問題"の区別はどう違うんでしょうか?

回复ong_alien69

我的课文里 どうも ありがとうございます 也是完全没有汉字表示的

还有  わたし  和  あなた  也是没有汉字表示

所以 有難う御座います 和 ありがとうございます 是一样的吧?
如果考试写汉字给讲师不懂她接不接受= =

[ 本帖最后由 img3nius 于 22-10-2009 05:55 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 06:23 PM | 显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 22-10-2009 05:54 PM 发表
现学现卖下
"質問"と"問題"の区別はどう違うんでしょうか?

回复ong_alien69

我的课文里 どうも ありがとうございます 也是完全没有汉字表示的

还有  わたし  和  あなた  也是没有汉字表示

所以 ...


根据我的课程,要到 I2 才有汉字出现

在 B1、B2、I1 里,是没有汉字的

我的意思是现在在日本他们已经不写 どうも ありがとうございます 的汉字了。。。
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 06:24 PM | 显示全部楼层
原帖由 President 于 22-10-2009 06:34 AM 发表
すみません、先日お借りした本をお返しします。ありがとうございました。


不好意思
那个"お返します"是不是多打了一个"し"?

如果我用
先日お借りした本をお返したいです 
这样有问题吗?
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 06:26 PM | 显示全部楼层
原帖由 ong_alien69 于 22-10-2009 06:23 PM 发表


根据我的课程,要到 I2 才有汉字出现

在 B1、B2、I1 里,是没有汉字的

我的意思是现在在日本他们已经不写 どうも ありがとうございます 的汉字了。。。


あなた わたし
也不用汉字了吗?
那我考试时还是乖乖写平假名好了@@
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 06:38 PM | 显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 22-10-2009 06:26 PM 发表


あなた わたし
也不用汉字了吗?
那我考试时还是乖乖写平假名好了@@


あなた = 貴方 ,这个我老师也是说没用了
わたし = 私,这个还是在用哦
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 06:46 PM | 显示全部楼层
因为我的课文上两个都不用的@@不过在网站确实是
常看到"私"而"貴方"却几乎没看到

不过如果用 应该也是没错吧?

[ 本帖最后由 img3nius 于 22-10-2009 08:10 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 22-10-2009 07:29 PM | 显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 22-10-2009 06:46 PM 发表
因为我的课文上两个都不用的@@不过在网站确实是
常看到"私"而"貴方"却几乎没看到

不过如果用 应该也是没错吧?

也请教

["貴方"在日文已经不用汉字表示了吗?]

的日语


我的表达方式有问题吗?

あなた 的汉字写法确实是 貴方,在日文书写上是对的。

而我想要表达的是。。。“现在的日本人” 已经不这么写了。。。

或许是因为懒惰吧。。。汉字难写啊。。。
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 08:14 PM | 显示全部楼层
可是我比较喜欢写汉字呢....



どのくらい日本語を勉強しましたか?

[ 本帖最后由 img3nius 于 22-10-2009 08:17 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 09:15 PM | 显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 22-10-2009 08:14 PM 发表
可是我比较喜欢写汉字呢....



どのくらい日本語を勉強しましたか?


去年12月から今まで、10月に勉強しました 
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2009 09:40 PM | 显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 22-10-2009 07:24 PM 发表


不好意思
那个"お返します"是不是多打了一个"し"?

如果我用
先日お借りした本をお返したいです 
这样有问题吗?


敬语, お かえし します

お返したいです没礼貌
没诚意还对方的感觉
(想还,不过只是想而已)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 15-11-2024 09:01 AM , Processed in 0.117261 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表