佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: milk38

北马vs南马华语!!!

[复制链接]
muaran 该用户已被删除
发表于 23-2-2006 11:16 PM | 显示全部楼层
一句话, 普偏上我国华人的华语都很烂~!! 我以前在课本上学到的那些对的语法和发音,长大后完全没听到,北,中,南马的人都不全对,我自己的发音也被污染了~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~对不起,老师。。。。。。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

zishun_april 该用户已被删除
发表于 25-2-2006 11:13 AM | 显示全部楼层
楼上的别灰心啦。
大环境使然嘛。
你总不成用标准华语跑去跟你熟悉的朋友讲话吧?
不是说不可以。但是我个人就会觉得很奇怪咯。
但是相信我,当你遇到讲标准华语的人的时候,你的功力还是能够显露出来的。
我觉得啦……
回复

使用道具 举报

发表于 28-2-2006 11:32 PM | 显示全部楼层
我们只是暂时把它收起来...因为地方性语言比较亲切....
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2006 12:55 PM | 显示全部楼层
原帖由 lee_Sy85 于 22-1-2005 08:13 PM 发表
东马的华语和西马的华语也是有点不一样
通常东马人能听懂西马人的华语,但西马人不一定听的懂!


西马人只要是客家人,通常也很容易听得懂东马的华语,除非是
来自福州地区的东马人说的华语,那么西马客家人就未必听得懂
了,除非该西马人是实兆远人.

对东马西马华语影响最大的语言实际上是客家语,因为东马被客
家语影响的程度更大,所以如果西马人是福建人的话,未必听得
懂东马人的华语。
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2006 12:59 PM | 显示全部楼层
原帖由 shiuhrong 于 26-1-2005 03:27 PM 发表
很有同感,沙巴人有自己的口音。
对不对,我们都说刚不刚
读书,我们是第四声du4
学,血很多人都念xue4
头发都念fa4
解释念解xi4
车轮我们念车皮
等等


你说那些变成第四声的其实说得不对,他们不是变成
第四声,而是变成第五声,入声。

这里听:
http://malandrin.org/1bianlujianti.html
http://malandrin.org/2bianlujianti.html
http://malandrin.org/3bianlujianti.html


这里听第四声和第五声的分别:
http://malandrin.org/4bianlujianti.html
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2006 01:03 PM | 显示全部楼层
原帖由 lee_Sy85 于 26-1-2005 07:04 PM 发表
驾车-->SHU1车


那不就是:
驾车-->驶车
你什么用拼音来写?就算用拼音来写,应该也是su,而不是shu,本地
华语不翘舌的。如果用华语的拼音,沙巴客家人说驶车的时候,听起
来应该是像su3车,而不是你写的第一声。(比较象“鼠车”,而不
是“书车”)
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 1-3-2006 01:10 PM | 显示全部楼层
原帖由 lee_Sy85 于 26-1-2005 10:18 PM 发表
我觉得砂拉越的比较标准。。。


标准个头,不就是福州人读不出入声而已。

关于入声,请看:
这里听:
http://malandrin.org/1bianlujianti.html
http://malandrin.org/2bianlujianti.html
http://malandrin.org/3bianlujianti.html


这里听第四声和第五声的分别:
http://malandrin.org/4bianlujianti.html
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2006 01:11 PM | 显示全部楼层
原帖由 hooi1983 于 4-2-2005 02:18 AM 发表
通常北马人跟南马人沟通,
北马人听得懂南马人的华语,
不过南马人听不懂北马人的华语,
我也不懂得为这样

通常北马人讲华语都会用第四声。。。
不懂大家觉得吗?


不是第四声,而是第五声,入声:

关于入声,请看:
这里听:
http://malandrin.org/1bianlujianti.html
http://malandrin.org/2bianlujianti.html
http://malandrin.org/3bianlujianti.html


这里听第四声和第五声的分别:
http://malandrin.org/4bianlujianti.html
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 1-3-2006 01:14 PM | 显示全部楼层
原帖由 shiuhrong 于 9-2-2005 06:16 PM 发表
粥叫zu4
熟叫suk4
結婚叫jie4fen1
靈魂叫ling2fen2
頭昏叫tou2yun1


错,应该是

粥叫zu5
熟叫su5
結婚叫jie5fen1

关于第四声和第五声的分别,请看:
http://malandrin.org/4bianlujianti.html
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2006 01:35 PM | 显示全部楼层
原帖由 lee_Sy85 于 5-3-2005 11:48 AM 发表

驾车--SHU车
喝茶--YIM茶
LENG LUI--LIANG MOI/LIANG FOUR
女朋友--FOUR
河粉--GUI DIAO
粽子--GUO粽



驾车--驶车
喝茶--饮茶
靓女--靓妹/靓货
女朋友--货
河粉--粿条
粽子--粿粽
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2006 01:44 PM | 显示全部楼层
原帖由 hongpao 于 21-3-2005 03:06 PM 发表
吸气 xi1 qi4 = xi4 qi4
补习 bu3xi2 = bu3 xi4
吃饭 chi1 fan4 = ci4 fan4


吸气 xi1 qi4 = xi5 qi4
补习 bu3xi2 = bu3 xi5
吃饭 chi1 fan4 = ci5 fan4

实际上是第五音,关于第四声和第五声的分别,请看:

http://malandrin.org/4bianlujianti.html
回复

使用道具 举报

wyet 该用户已被删除
发表于 5-3-2006 11:26 PM | 显示全部楼层
原帖由 shiuhrong 于 26-1-2005 03:27 PM 发表
很有同感,沙巴人有自己的口音。
对不对,我们都说刚不刚
读书,我们是第四声du4
学,血很多人都念xue4
头发都念fa4
解释念解xi4
车轮我们念车皮
等等


讲真的,我发现sarawak讲的华语怪怪的,漏风的
no offence
回复

使用道具 举报

wyet 该用户已被删除
发表于 5-3-2006 11:28 PM | 显示全部楼层
原帖由 albert_91108 于 26-1-2005 07:50 PM 发表
好像南马人的华语比较标准


对,因为是看华语电视多
回复

使用道具 举报

wyet 该用户已被删除
发表于 5-3-2006 11:33 PM | 显示全部楼层
要讲标准,少方言,肯定是南马,你需要证明吗
KL的掺太多广东话了,北马的有掺很多福建音
南马比较少
而且,南马的人,除了昔加末(segamat),很多都不会听广东话的
因为全柔佛只有昔加末不到新加坡电视台
回复

使用道具 举报

wyet 该用户已被删除
发表于 5-3-2006 11:37 PM | 显示全部楼层
原帖由 yvonne1982 于 21-4-2005 11:02 PM 发表

哈哈。。。我还碰到有些人把“吃饭”念ce4 fan4。。。。“被雨淋湿了”念成bei4 yu3 lin2 se4 le。。。。非常非常搞笑。。结果被我笑到现在。。。


ce4 fan4, 这些是马六甲人讲的

不过我听过的,(不是马六甲人)还有颜色=颜se3
地上很wa4,今晚打老斧,地上很wa4
回复

使用道具 举报

发表于 6-3-2006 08:12 AM | 显示全部楼层
原帖由 wyet 于 5-3-2006 11:37 PM 发表


ce4 fan4, 这些是马六甲人讲的


实际上是第五音,应该是ce5 fan4

关于第四声和第五声的分别,请看:

http://malandrin.org/4bianlujianti.html
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 7-3-2006 02:23 PM | 显示全部楼层
原帖由 wyet 于 5-3-2006 11:33 PM 发表
要讲标准,少方言,肯定是南马,你需要证明吗
KL的掺太多广东话了,北马的有掺很多福建音
南马比较少
而且,南马的人,除了昔加末(segamat),很多都不会听广东话的
因为全柔佛只有昔加末不到新加坡电视台



昔加末有分南和北,南部还是可以收到新加玻电视台的,地方特色就是,住家的天线特别高。。。

北马人讲福建话多,所以讲华语时会有福建音。。。南马虽然也是福建人多,但是讲华语的却比较多。。。不敢讲南马的华语比较标准,但是我是南马人,现在住北马,讲华语时都会被人误会我是中国人

[ 本帖最后由 katsudon 于 7-3-2006 02:25 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

鬼仔 该用户已被删除
发表于 17-3-2006 04:56 AM | 显示全部楼层
我不能說那一方比較好,究竟不同地方的華語多少都會有不同。
開始接觸南馬和北馬的朋友的時候,我有些不習慣他們的口音(時常 ah na~!, ah no~!的),久了就沒有覺得什麽了。
回复

使用道具 举报

发表于 17-3-2006 10:14 PM | 显示全部楼层
槟城人的华语有些点福建腔。。。
回复

使用道具 举报

发表于 17-3-2006 11:10 PM | 显示全部楼层
南马新山:

嗯呐,就是酱啦!

嗯咯,我马是酱讲!

哇唠喂!这次西北告辣料!

你表酱搞味好不好!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 17-11-2025 06:24 PM , Processed in 0.142215 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表