第一偈
第八品
七十二 阿杜摩長老偈
小傳:名ātuma,舍衛城長者之子。長大成人時母要為其娶妻,於是加入僧團。母親又設法使他還俗成家;他為表示出家修道的決心,誦出此偈
偈陀72
如同(在竹叢中)成長的幼竹, 生長的竹枝(相互糾纏在一起)變得難分離,*(1) 為我安置的妻子亦是一樣的, 願(你)成全我,現在我已經出家了。
*(1)就如龐大的竹被糾纏在一起:凡在兒妻上關注者, 如不被黏著的竹筍,應該如犀牛角般地獨自行。《犀牛角經》
小釋義的解釋—「就如龐大的竹被糾纏在一起」:「竹被稱為竹叢,如在竹叢中舊竹子被卡住、被糾纏在一起、被纏繞、被附著、被固著、被障礙。」
|