|
|
发表于 20-5-2009 11:00 PM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 20-5-2009 10:41 PM 发表 
Brother 风,难得你和我站在同一阵线...(你的msn还没给我...哈哈)
我个人觉得说得标准还蛮重要,
至少传达意思的时候够清楚明了...
而且现在大家都是用汉语拼音来学习中文啊...
就连老外也不例外...
很难得吗? 等到七八月我再给你......现在十多个小时花在屏幕上.....我担心眼睛给弄瞎了....电视都不敢看了......
讲标准的语言真的很重要,我真的很感谢小学时候的一位华文老师,她整天捧着一本字典,随时随地纠正我们的错误发音,就这样不畏劳苦的,一点一点的让我们把华语学得标准,我觉得她很伟大......相信你以后也可以成为这样的一个伟大的老师...... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2009 11:09 PM
|
显示全部楼层
原帖由 风满楼 于 20-5-2009 11:00 PM 发表 
很难得吗? 等到七八月我再给你......现在十多个小时花在屏幕上.....我担心眼睛给弄瞎了....电视都不敢看了......
讲标准的语言真的很重要,我真的很感谢小学时候的一位华文老师,她整天捧着一本字典,随时随 ...
我很好奇你究竟从事什么工作...
十多个小时对着电脑...
你说的哦,
7或者8月要给我你的msn,
我等着...
我还记得我小学的时候,
老师每次都叫我站出来念课文,
还称赞我念得很标准,
声音有阴阳顿挫...
放心,
如果以后重返教育界,
一定会好好的教导小朋友的,
我下个星期一还要回学校去看旧同事和我的小朋友。
顺便说一下,
5月29日,
柔佛再也华小有义卖会,
如果有时间请大家出一份力,
为华校筹款哦,
谢谢... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-5-2009 11:22 PM
|
显示全部楼层
我記得我的高中老師叫我在班上用粵語念《孔雀東南飛》,說我念得很古雅,平仄都切合古音(當然啦,粵語完整保留了入聲)
[ 本帖最后由 家國夢 于 20-5-2009 11:23 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-5-2009 11:25 PM
|
显示全部楼层
|
如果說粵語是貝多芬、Mozart的古典樂,那麽普通話就是重金屬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2009 11:25 PM
|
显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 20-5-2009 11:22 PM 发表 
我記得我的高中老師叫我在班上用粵語念《孔雀東南飛》,說我念得很古雅,平仄都切合古音(當然啦,粵語完整保留了入聲)
可是你不否认现在你所说的这些在现实生活中都没有用到了吧...
除非主修中文,
要不然一般的交谈怎么可能用到这些呢? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-5-2009 11:27 PM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 20-5-2009 11:25 PM 发表 
可是你不否认现在你所说的这些在现实生活中都没有用到了吧...
除非主修中文,
要不然一般的交谈怎么可能用到这些呢?
同香港人、KL人交談都用粵語啊
如果你說現實生活沒有用到,那麽文言文、唐詩宋詞都應該從課本拿掉,因爲‘生活中也沒有用到’,對不對? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2009 11:29 PM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 20-5-2009 11:09 PM 发表 
我很好奇你究竟从事什么工作...
十多个小时对着电脑...
你说的哦,
7或者8月要给我你的msn,
我等着...
我还记得我小学的时候,
老师每次都叫我站出来念课文,
还称赞我念得很标准,
声音 ...
我的工作不能在这里告诉你......工作以外的时间都花在外汇交易和研究.....所以......
有时候一个老师的一点付出,是可以有很深远的影响的,就像那个老师,她不但帮助我一开始就学到标准的华语,她灌输的那种“注重标准发音的精神”也继续的影响到我的英语......让我避开了很多的冤枉路....... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2009 11:32 PM
|
显示全部楼层
我好奇叻,
等你有时间记得add我,
我的表哥在sg是审计师,
也是每天要对着电脑的。
我希望我以后也能做个好老师,
因为现在自己的EQ很低,
怕没管好自己的情绪智商在不知不觉中不小心影响学生,
那就不好了。
这三年当作是磨练期,
哈哈...
如果有得选择,
我希望不要让我教导文言文,
因为会误人子弟...
哈哈
[ 本帖最后由 音乐宝宝 于 20-5-2009 11:36 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2009 11:37 PM
|
显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 20-5-2009 11:27 PM 发表 
同香港人、KL人交談都用粵語啊
如果你說現實生活沒有用到,那麽文言文、唐詩宋詞都應該從課本拿掉,因爲‘生活中也沒有用到’,對不對?
现实生活中的确没有用到,
但是如果有兴趣学习中华文化的话,
也不一定要把他拿走啊...
那只是一个历史,
语言的演变,不是吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2009 11:43 PM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 20-5-2009 11:37 PM 发表 
现实生活中的确没有用到,
但是如果有兴趣学习中华文化的话,
也不一定要把他拿走啊...
那只是一个历史,
语言的演变,不是吗?
别再做无谓的争辩了......夏虫不可语冰呀...... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2009 11:45 PM
|
显示全部楼层
原帖由 风满楼 于 20-5-2009 11:43 PM 发表 
别再做无谓的争辩了......夏虫不可语冰呀......
其实也不算争辩啊,
就告诉他我的看法啊...
其实他都很博学一下,
只是太偏激太执着了... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-5-2009 11:46 PM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 20-5-2009 11:37 PM 发表 
现实生活中的确没有用到,
但是如果有兴趣学习中华文化的话,
也不一定要把他拿走啊...
那只是一个历史,
语言的演变,不是吗?
同樣的,粵語也是漢語語音史重要的一部分
懂粵語,就很容易弄明白中古漢語到現代漢語的語音變化
既然對中華文化有興趣,爲什麽要把粵語抽掉呢?
何況,粵語比那些唐詩宋詞更有實際效應 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-5-2009 12:06 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2009 12:43 AM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 21-5-2009 12:06 AM 发表 
这种时候的你,
看起来就很好...
我没有说要把它抽掉,
只是中华文化那么复杂,
并不时每个人都能学得来的,
就好像我绝对不行...
考华语我都哭出来,
那个什么诗经19首背到我头昏昏,
又写不好。
还 ...
無法賞析唐詩宋詞,因爲你的中古漢語掌握得不好
目前爲止,最接近中古漢語的語言就是粵語,你又偏偏不肯去學,覺得那樣是‘認輸’‘屈服’
你知道中古漢語有36聲母麽?
幫滂並明
芳菲敷微
端透定泥來
知徹澄娘
。。。。。
。。。
。。
。
見溪群疑
曉匣影喻
你知道中古四聲是平上去入而不是陰陽上去麽?
在普通話,入聲消失了,胡亂派到平上去三聲裏面,而同時平聲由於聲母的清濁分陰陽
在粵語,這四聲保持得很好,各分陰陽
不懂粵語,你永遠不懂眞正的漢語 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-5-2009 04:32 PM
|
显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 21-5-2009 12:43 AM 发表 
無法賞析唐詩宋詞,因爲你的中古漢語掌握得不好
目前爲止,最接近中古漢語的語言就是粵語,你又偏偏不肯去學,覺得那樣是‘認輸’‘屈服’
你知道中古漢語有36聲母麽?
幫滂並明
芳菲敷微
端透 ...
我哪有觉得“屈服/认输”?
很好笑咯,
我的得失心不像你们那么重,
不想学是因为没兴趣...
而且有些东西学习也是要天分的。
有兴趣的东西学习才会快啊... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2009 04:47 PM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 21-5-2009 04:32 PM 发表 
我哪有觉得“屈服/认输”?
很好笑咯,
我的得失心不像你们那么重,
不想学是因为没兴趣...
而且有些东西学习也是要天分的。
有兴趣的东西学习才会快啊...
無興趣學粵語,又有興趣學唐詩宋詞? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-5-2009 06:27 PM
|
显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 21-5-2009 04:47 PM 发表 
無興趣學粵語,又有興趣學唐詩宋詞?
我哪有兴趣学唐诗和宋词?
是因为考试有考,
逼于无奈才去读的...
不过靠出来的成绩超级的糟糕... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-5-2009 06:28 PM
|
显示全部楼层
雖然樓主很多的意見在下不敢苟同,但是漢語保留入聲這點在下是支持的。漢語原本應該有平、上、去、入四聲,每聲又分陰陽,合計八個。現代的普通話把入聲丟掉真是太可惜了。
古代漢語有平、上、去、入四聲,《玉鑰匙歌訣》云:「平聲平道莫低昂,上聲高呼猛烈强,去聲分明哀遠道,入聲短促急疏藏。」說明平、上、去、入四聲對傳遞情感具有不可忽視的作用。古人重視四聲,寫詩作詞,講究平仄協調,以形成「抑揚頓挫」之美感。可以說,沒有平仄韵律,也就沒有唐詩宋詞的黃金時代。今人對平仄的作用體會不深,是因爲普通話的陽平並非「平道」而是個升調,同時沒有入聲,許多古代讀爲入聲的字在普通話讀爲陰平或陽平,這麽一來,哪個字讀平聲,哪個字讀仄聲,如果不查韵書,誰也難以區分。而在粵語中,陰平讀爲高平,陽平讀爲低平,保存「平聲平道莫低昂」的特點,並且保存入聲,因此,平仄區分得很清楚。
古代詩歌,即使是非格律詩,也都十分重視入聲的運用,因爲入聲「短促急疏藏」,運用得當,可使詩的節奏鏗鏘有力。漢樂府民歌《上邪》:「山無陵,江水爲竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!」便是一個很好的例子。其中「竭」、「雪」、「絕」都是入聲字,與詩中所表現的激烈情感配合得天衣無縫。又如曹植《七步詩》:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!」以及柳宗元的《江雪》、岳飛的《滿江紅》等,都是如此。北方漢語由於受游牧民族語言影響,塞音韵尾脫落,「入派三聲」成爲一條普遍規律,今天的普通話沒有入聲,用普通話誦讀這些古詩,無法體會入聲的藝術作用。同時,由於「入派三聲」,原來的入聲字很可能讀爲平聲,這麽一來,連區分平仄都成問題,傳統詩詞的音韵美必然大打折扣。
除了粵語,客家話和閩南話也有入聲哦 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2009 07:49 PM
|
显示全部楼层
原帖由 音乐宝宝 于 21-5-2009 06:27 PM 发表 
我哪有兴趣学唐诗和宋词?
是因为考试有考,
逼于无奈才去读的...
不过靠出来的成绩超级的糟糕...
不好意思冒昧問句。。。。:你是華小的中文老師嗎? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2009 07:57 PM
|
显示全部楼层
原帖由 華夏魂 于 21-5-2009 06:28 PM 发表 
雖然樓主很多的意見在下不敢苟同,但是漢語保留入聲這點在下是支持的。漢語原本應該有平、上、去、入四聲,每聲又分陰陽,合計八個。現代的普通話把入聲丟掉真是太可惜了。
古代漢語有平、上、去、入四聲,《玉鑰匙 ...
入聲是受到遊牧民族影響喪失掉的?
恐怕不是,是自然音變個結果 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|