佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

搜索
楼主: another_novice

日语交流区

[复制链接]
发表于 13-1-2009 12:41 AM | 显示全部楼层
俺も田舎に帰りたいよ。。。
いつかな。。。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 13-1-2009 03:13 AM | 显示全部楼层
こにんちは~★ミ
私はエンジです(^o^)

私は9か月だけ日本語を勉強しましたが、
いま課業のために、自分で自修しています。

よろしくねm(..)m
回复

使用道具 举报

发表于 13-1-2009 08:04 PM | 显示全部楼层
请问这什么意思?

日本人への翻訳:日本人のごみたち、自分の程度がよく分からない 馬鹿、この日俺ずっと待てるよ、島国の馬鹿たち、もう自分のレベ ルが分かるか?
回复

使用道具 举报

发表于 13-1-2009 09:31 PM | 显示全部楼层
原帖由 chongyang 于 13-1-2009 08:04 PM 发表
请问这什么意思?

日本人への翻訳:日本人のごみたち、自分の程度がよく分からない 馬鹿、この日俺ずっと待てるよ、島国の馬鹿たち、もう自分のレベ ルが分かるか?


罵人的
回复

使用道具 举报

发表于 14-1-2009 02:00 PM | 显示全部楼层
原帖由 meteorainie 于 13-1-2009 09:31 PM 发表


罵人的

能否用斯文的方法来翻译成华文?

回复

使用道具 举报

发表于 14-1-2009 06:09 PM | 显示全部楼层
hmmmmmmmmm
我日文程度還很三腳貓
若誤人子弟了 請高人指教喔

"給日本人的翻譯:日本人的垃圾們,自己的程度都不知道的笨蛋,這一天我一直在等著喔,島國(指日本)的笨蛋們,已經知道自己的level了嗎?"

去哪裡看到這些東西啊你= ="?
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 14-1-2009 06:16 PM | 显示全部楼层
請問下,日語中

eg:  8のつく数

數字無緊要,主要是 Tsuku 是在數學中代表什么意思

感激萬分
回复

使用道具 举报

发表于 14-1-2009 06:34 PM | 显示全部楼层
原帖由 meteorainie 于 14-1-2009 06:09 PM 发表
hmmmmmmmmm
我日文程度還很三腳貓
若誤人子弟了 請高人指教喔

"給日本人的翻譯:日本人的垃圾們,自己的程度都不知道的笨蛋,這一天我一直在等著喔,島國(指日本)的笨蛋們,已經知道自己的level了嗎?"

去哪裡看到 ...

谢谢你的翻译,
感激。

我是在Youtube看到的,
好奇下所以带过来这里问问。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 15-1-2009 03:38 PM | 显示全部楼层
原帖由 chongyang 于 13-1-2009 09:04 PM 发表
请问这什么意思?

日本人への翻訳:日本人のごみたち、自分の程度がよく分からない 馬鹿、この日俺ずっと待てるよ、島国の馬鹿たち、もう自分のレベ ルが分かるか?


反倒是我觉得说这句话的人自己知不知道自己的level??
回复

使用道具 举报

发表于 15-1-2009 03:44 PM | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/watch?v=7eAHGO8u1a8
在这里……
你看看他说什么吧……
回复

使用道具 举报

发表于 15-1-2009 05:37 PM | 显示全部楼层
很無聊的大陸人= =
日本﹑韓國﹑台灣
關係到什麼地方吵架他們一定有份= =
回复

使用道具 举报

发表于 15-1-2009 07:45 PM | 显示全部楼层
而且有些人说的东西非常偏激,好像全世界只有他们最正确,最聪明。
唉,世风日下啊……
回复

使用道具 举报

发表于 16-1-2009 07:06 PM | 显示全部楼层
天涯铁血一样很多会汉语的日本人上去捣蛋,
一种米养百种人,谁能担保这世上有一个国家没无聊的人?
回复

使用道具 举报

发表于 18-1-2009 05:16 PM | 显示全部楼层
みんなよろしく!フロズ=チェビリンだ。
フロズていい。

日本語の勉強は全て自習ですから。
だからあんまり使う機会がないんだ。
俺もmsnで交流の方がいいと思う。

原帖由 genkileong 于 6-1-2009 10:47 PM 发表
初めまして、私はレオンです。
どうぞよろしくお願いしますね!
これは交流するの?msnで交流ほかいいど思います。。。
携帯電話でsmsもいいよ,僕の携帯日本字が有るから


ちなみにレオンさん、日本語を入力できるの携帯のソフトが有るんすか?
俺の携帯はノキアの3250です。
回复

使用道具 举报

发表于 19-1-2009 10:47 PM | 显示全部楼层
原帖由 frozchebrine 于 18-1-2009 17:16 发表
みんなよろしく!フロズ=チェビリンだ。
フロズていい。

日本語の勉強は全て自習ですから。
だからあんまり使う機会がないんだ。
俺もmsnで交流の方がいいと思う。



ちなみにレオンさん、日本語を入力で ...


ノキアの3250ですか?日本語を入力できますか?
皆さんmsnどsmsで交流するの事どでしたか?
friendsterどfacebookもいいよね
回复

使用道具 举报

发表于 20-1-2009 11:47 PM | 显示全部楼层

回复 35# genkileong 的帖子

この3250日本語を見ることは出来るけど入力ことは出来ないね。
smsは勿論は出来ないけどmsnは少しだけ。
日本語を知ってるの友達はあんまりないね。
でお恥ずかしいけどfriendsterやfacebookなどもっていない。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 21-1-2009 12:52 AM | 显示全部楼层
ここは日本語交流するのどころですか?
つまらないたね、皆さん自分で勉強くれ 
回复

使用道具 举报

发表于 23-1-2009 11:57 AM | 显示全部楼层
原帖由 genkileong 于 21-1-2009 01:52 AM 发表
ここは日本語交流するのどころですか?
つまらないたね、皆さん自分で勉強くれ 



ここは日本語交流するどころですか?(誤)

ここは日本語交流するところですか?(正)



つまらないたね、皆さん自分で勉強くれ (誤)

つまらないんだね、皆さん自分で勉強してくれ (正)





是不是这样改?
回复

使用道具 举报

发表于 23-1-2009 06:28 PM | 显示全部楼层
原帖由 午后的红茶仔 于 23-1-2009 11:57 AM 发表



ここは日本語交流するのどころですか?(誤)

ここは日本語交流するところですか?(正)



助词还是有错误,名词和动词之间不能放 ““ 。 应该是:

ここは日本語交流するところですか?
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2009 01:46 AM | 显示全部楼层
すみませんね、僕の日本語は本当に下手ですね、面目無い.....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2026 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 6-5-2026 05:06 AM , Processed in 0.068315 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表