|
|
发表于 5-8-2012 07:21 PM
|
显示全部楼层
....了奖励你的参与,我特地点了自助餐,免费享用。详情在FB....
我之前的参与你又不请?双重标准 ?! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2012 08:49 AM
|
显示全部楼层
|
อย่างเดียว kang diew 和 เอง eng 是什么分别呢? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2012 07:28 PM
|
显示全部楼层
pahangjudo 发表于 7-8-2012 08:49 AM 
อย่างเดียว kang diew 和 เอ&# ...
前者用于东西,后者用于人类。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-8-2012 09:16 AM
|
显示全部楼层
saowalak 发表于 7-8-2012 07:28 PM 
前者用于东西,后者用于人类。
但是,有时说了,泰人不明白。。。可能用错吧?
比如说
我要你快乐罢了
pom yaak kun mii kwam suk eng? 对吗?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-8-2012 01:03 AM
|
显示全部楼层
pahangjudo 发表于 8-8-2012 09:16 AM 
但是,有时说了,泰人不明白。。。可能用错吧?
比如说
大多时候语文不能勉强在一个句子的每一单字翻译过去。只要对方能掌握我们要表达的意思就够了。就好像.....
I went to school yesterday
I gone to school yesterday
I going to school yesterday
I go to school yesterday
对于你的提问。。。
如果是我,我会这么表达,如下:
只要你快乐 = ตราบเท่าที่ คุณมีความสุข
本帖最后由 saowalak 于 9-8-2012 06:30 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 11-8-2012 04:23 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 11-8-2012 04:37 PM
|
显示全部楼层

ก๋วยเตี๋ยว guay tiao 面
เรือ reua 船
รสเด็ด rot ded 美味 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 11-8-2012 04:47 PM
|
显示全部楼层

ร้านนี้ไม่ขายสุราและเบียร์
ran nii mai kai sura lae bia
ร้านนี้ ran nii 本店
ไม่ขาย mai kai 不卖
สุรา sura 酒精
และ lae 跟
เบียร์ bia 啤酒 本帖最后由 dugong 于 11-8-2012 04:48 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 13-8-2012 10:23 AM
|
显示全部楼层

มุกดาหาร
muk-da-han |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 14-8-2012 06:09 PM
|
显示全部楼层

กรุณาถอดรองเท้า
garuna tod rong-tao
กรุณา garuna 请
ถอด tod 脱
รองเท้า rong-tao 鞋子 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 14-8-2012 06:14 PM
|
显示全部楼层

พระนครศรีอยุธยา
pra nakorn si ayuthaya
大城 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-8-2012 02:09 PM
|
显示全部楼层
利害。
之前看到本地的車有泰國牌子+號碼。。。知道是哪一個縣??
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-8-2012 11:46 PM
|
显示全部楼层
batman69 发表于 15-8-2012 02:09 PM 
利害。
之前看到本地的車有泰國牌子+號碼。。。知道是哪一個縣??
车主只是把马来西亚的车牌 WWT 翻译去泰文而已。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-8-2012 11:54 PM
|
显示全部楼层

lactasoy也去到寮国了。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-8-2012 11:59 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 17-8-2012 12:03 AM
|
显示全部楼层

อุบลราชธานี
ubon ratchathani
乌汶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 17-8-2012 12:30 AM
|
显示全部楼层

泰国戏 ntv7 星期一到五 早上10am |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-8-2012 02:45 AM
|
显示全部楼层

这个车牌下面的确是有大马州属的泰语拼音,只是我看不清楚(太小了)。
有没有比较清楚的?
如果没有猜错,应该是拼Wilayah或Selangor吧。
我的车牌是拼这个ปีนัง.
本帖最后由 c4tech 于 17-8-2012 02:51 AM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 17-8-2012 08:15 PM
|
显示全部楼层
c4tech 发表于 17-8-2012 02:45 AM 
这个车牌下面的确是有大马州属的泰语拼音,只是我看不清楚(太小了)。
有没有比较清楚的?
根据我的经验判断,是kay ael,也就是 KL,kuala lumpur
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 17-8-2012 08:25 PM
|
显示全部楼层

เฟอร์นิเจอร์
fer-ni-jer = 英文 furniture
家具 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|