| 
| 
查看: 79766|回复: 1355
 | 
✿ 日本代購服務★長時間在線★All From Japan ✿
 [复制链接] |  
 |  | 
 
| 本帖最后由 blacker14tt 于 5-11-2015 02:41 PM 编辑 
 大家好
  
 
 | 本人主要提供以下服務 ★ 在日本網站代購商品
 ★ 在東京地區店舖代購商品 (出門代購)
 ★ 在日本拍賣網站代標商品
 ★ 代訂 / 代購日本國內旅遊車票 / 門票 / 演唱會等表演類入場票
 ★ 其他服務 (請回復 / 來信諮詢)
 | 
 
 | 網上代購流程 (本服務包括演唱會等任何表演類的入門票) ① 請於本帖內回復 / 通過郵件 / 通過PM, 提供商品購入網址, 商品名稱, 數量, 顏色, 尺寸
 ② 過後會回覆您所需支付的訂金, 即商品費用 + 消費稅 (商品費用的8%) + 日本當地郵費 + 日本銀行轉帳手續費
 ③ 收到訂金後, 會馬上購入指定商品 (購買商品後, 無論有任何理由也不會退還訂金)
 ④ 收到商品後, 會根據您選擇的郵寄方式, 告訴您支付剩餘的費用, 即國際郵費 + 代購費 (總額的10%) + PayPal手續費 (總額的4%) PS1
 ⑤ 收到餘款後, 會馬上寄出商品, 並會通知您包裹的查詢號碼以便追蹤包裹
 
 [網上代購流程簡表] 下訂單==>回復您所需付的訂金==>購入商品==>通知您所需付的餘款==>發送商品
 [網上代購費用計算] 商品費用 + 消費稅 (商品費用的8%) + 日本當地郵費 + 日本銀行轉帳手續費 + 國際郵費 + 代購費 (總額的10%) + PayPal手續費 (總額的4%)
 | 
 
 | 出門代購流程 ① 請於本帖內回復 / 通過郵件 / 通過PM, 並提供商品購入地點, 圖片, 商品名稱, 數量, 顏色, 尺寸
 ② 過後會回覆您所需支付的訂金, 即商品費用 + 消費稅 (商品費用的8%) + 交通費
 ③ 收到訂金後, 會馬上購入指定商品 (購買商品後, 無論有任何理由也不會退還訂金)
 ④ 收到商品後, 會根據您選擇的郵寄方式, 告訴您支付剩餘的費用, 即國際郵費 + 代購費 (總額的15%) + PayPal手續費 (總額的4%) PS1 PS2
 ⑤ 收到餘款後, 會馬上寄出商品, 並會通知您包裹的查詢號碼以便追蹤包裹
 
 [出門代購流程簡表] 下訂單==>回復您所需付的訂金==>購入商品==>通知您所需付的餘款==>發送商品
 [出門代購費用計算] 商品費用 + 消費稅 (商品費用的8%) + 交通費 + 國際郵費 + 代購費 (總額的15%) + PayPal手續費 (總額的4%)
 | 
 
 | 代標流程 ① 請於本帖內回復 / 通過郵件 / 通過PM, 並提供商品下標網址, 您的最高下標價, 商品名稱, 數量, 下標方式 (立即出價 / 結束前出價)
 ② 過後會回覆您所需支付的訂金, 即商品現有價格 + 您的最高下標價之50% PS3 + 日本當地郵費 + 日本銀行轉帳手續費
 ③ 收到訂金後, 會馬上下標 / 跟進該商品競標 (成功標到後, 無論有任何理由也不會退還訂金)
 ④ 成功標到, 收到商品後, 會根據您選擇的郵寄方式, 告訴您支付剩餘的費用, 即差價 + 國際郵費 + 代標費 (總額的10%) + PayPal手續費 (總額的4%) PS1
 ⑤ 收到餘款後, 會馬上寄出商品, 並會通知您包裹的查詢號碼以便追蹤包裹
 ★ 若沒有標到的話, 則扣除5%的手續費, 其餘退回
 
 [代標流程簡表] 下訂單==>回復您所需付的訂金==>競標商品==>通知您所需付的餘款==>發送商品
 [代標費用計算] 最後得標價 + 日本當地郵費 + 日本銀行轉帳手續費 + 國際郵費 + 代標費 (總額的10%) + PayPal手續費 (總額的4%)
 | 
 
 | 代訂日本國內旅遊車票 ① 請於本帖內回復 / 通過郵件 / 通過PM, 並提供想要預約的車票名稱, 網址, 人數, 日期, 出發地點, 到達地點 PS4
 ② 過後會回覆您確認, 若需要額外的訊息則會同時向您詢問
 ③ 每次預約收取300日元手續費 (含PayPal手續費), 收到預約手續費後, 會馬上進行預約
 ④ 成功預約後會轉送確認郵件給您, 並告訴您需要注意的事項, 如購入時限
 ★ 若取消訂票, 請務必聯絡本人, 但預約手續費不會退還, 所以請確定行程後再預約
 ★ 若想本人代為購買車票, 則請告知並註明車票郵寄地點 (建議為日本國內酒店等住宿), 本人會回覆您所需支付的費用, 即車票 + 郵費 + 300日元手續費
 
 [代訂日本車票流程簡表] 下訂單==>回復您所需費用==>預約==>通知您取票方法及注意事項
 [代訂日本車票費用計算] 300日元手續費
 | 
 
 | PS1: 若使用馬來西亞國內銀行匯款, 則需要在即時匯率上加上0.1, 如當時匯率為3.2320, 會以3.3320的匯率來計算 PS2: 若出門代購單程車程少於30分鐘, 或者需要購買大量商品, 則代購費請另行洽詢
 PS3: 若差額少於1,000日元, 則計算差額全額; 另, 會根據現實狀況判斷是否計算全差額
 PS4: 若不知道網址也沒關係, 本人會尋找最便宜或最適合的班次給您
 | 
 推薦網站:
 http://auctions.yahoo.co.jp/
 http://www.rakuten.co.jp/
 http://www.amazon.co.jp/
 http://www.nissen.co.jp/
 等, 任何日本網站的商品都可以幫忙購買
 
 ★ 本人只有此佳禮帳號以及只使用以上電子信箱聯絡
 ★ 若有疑問, 請隨時詢問, 本人將於第一時間回答, 謝謝
 
 本帖最后由 blacker14tt 于 5-6-2014 08:26 AM 编辑
 
 
 | 
 评分
查看全部评分
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 28-5-2013 04:10 PM
|
显示全部楼层 
| 本帖最后由 blacker14tt 于 5-11-2015 02:41 PM 编辑 
 2013年10月更新
 ① 更新PayPal手續費
 ② 更新馬來西亞國內銀行匯款所需費用
 
 另外, 從即日起, 本人有權拒絕以下交易, 以免日後糾紛
 ① 發送地不是來自日本國內之商品
 ② 商家的公司不設在日本國內所發售之商品
 ③ 獨立建設的網上購物網站且註冊人非日本人
 
 若有哪位希望能從上述所描述的地方購買商品, 還請事先商量, 並自行承擔風險
 謝謝各位的體諒與了解
 
 2014年4月更新
 ① 更新消費稅 (日本政府自即日起將消費稅從5%調整到8%)
 ② 更新出門代購費用, 並增加說明 (PS2)
 
 2015年11月更新
 ① 更新郵寄方式說明:
 本人主要都是使用日本郵政服務所提供的EMS郵寄方式, 相等於大馬的Pos Laju
 於帖內所列出的國際郵費都是以EMS郵寄方式來計算
 若想要指定其他郵寄方式或用其他速遞公司的服務, 請務必自行提出
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 28-5-2013 04:11 PM
|
显示全部楼层 
| 本帖最后由 blacker14tt 于 27-4-2016 04:10 PM 编辑 
 2015年7月通告
 因本人私人原因, 接下來的周末幾乎不會上線, 除了部分在周末結標的拍賣或需要在周末才能購買的訂單之外
 本人將不會處理其他非緊急的訂單, 這其中包括確認匯款, 連絡買主等等
 若有哪位有在周末結標的拍賣或周末才能購買的東西想要, 還請於每個星期五的中午十二點之前連絡並完成匯款, 否則或無法及時處理
 如果匯款是在周末才進來的話, 本人將會在星期一才開始確認周末收到的匯款, 然後再一一連絡並處理訂單
 此做法將於2015年7月正式開始, 不便之處, 還望各位能理解與包涵, 謝謝
 
 2016年4月通告
 
 | [重要通告] |  | 自2016年6月1日起, 日本郵政所提供的EMS國際快遞郵費將全面上調 亞洲地區每個重量級別一律漲價300日元, 目前最低重兩300g也會被取消
 換言之, 2016年6月1日起, 寄往亞洲地區的EMS國際郵費的最低消費金額將由現有的900日元變成1,400日元
 | 
 以下為自2016年6月1日起, 各個地區的新規定一覽表:
 
 | 地區 | 0~300g | 漲幅 |  | 亞洲地區 | 由0~500g取代 | +300日元 |  | 北中美洲 中東, 大洋洲地區 | +500日元 |  | 歐洲地區 | +400日元 |  | 南美洲, 非洲地區 | +300日元 | 
 詳細價錢表 (日文): http://www.post.japanpost.jp/notification/pressrelease/2016/00_honsha/0129_03_02.pdf
 
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 28-5-2013 04:12 PM
|
显示全部楼层 
| Konnichiwa, 可以给我代购的网站吗?谢谢 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 28-5-2013 04:16 PM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 29-5-2013 10:35 AM
|
显示全部楼层 
| 上个星期买了一个黑糖,蛮好吃, 在matsuya地层一个小档买的。 可以帮忙买到吗?
 
 它的名我忘了。
 它的包装是黑黄色。一条里面有10立,像halls那种。。
 
  本帖最后由 农夫 于 29-5-2013 10:49 AM 编辑 
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 29-5-2013 10:43 AM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 11:05 AM
|
显示全部楼层 
| 农夫 发表于 29-5-2013 10:35 AM  上个星期买了一个黑糖,蛮好吃, 在matsuya地层一个小档买的。
 可以帮忙买到吗?
不知道名字啊????
 Matsuya哪裡買到的??
 什麼口味?? 多少錢??
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 11:10 AM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 29-5-2013 11:12 AM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 29-5-2013 11:37 AM
|
显示全部楼层 
| blacker14tt 发表于 29-5-2013 11:05 AM  不知道名字啊????
 Matsuya哪裡買到的??
 什麼口味?? 多少錢??
105yen 一条。我想买20条。
 口味就是黑糖咯。
 它的名是Kanji,很多笔画的,不知道怎么读。“食台” 一个字。。。
 
 其实不在matsuya的超市里面。是在面向大街和V叉入口的门。一进去,哪个档就在左边,你可以看到escalator 和 地铁卖票。 本帖最后由 农夫 于 29-5-2013 11:39 AM 编辑
 
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 29-5-2013 11:54 AM
来自手机
|
显示全部楼层 
| 哗..加起来手续费还真多..买贵重东西直接飞去买还便宜了....( ̄. ̄) | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 11:55 AM
|
显示全部楼层 
| 晨曦_87 发表于 29-5-2013 11:12 AM  http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%93%E3%83%BC-%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%93%E3%83%BC- ...
 |   x 兩包 = 1,972日元 x 2 = | 
 3,944日元
 |  |  x 一箱 = 1,990日元 x 1 = | 
 1,990日元
 |  | 國內運費 = | 800日元 |  | 需要付的訂金 = | 6,734日元 | 
 第一個商品的重量為214g一包, 乘於2 = 428g
 第二個商品的重量沒寫, 但一個的重量為70g, 乘於12 = 840g
 兩者合共1,268g, 適用EMS運費為2,400日元 (推測, 需確定)
 
 
 | 國際運費 (推測, 需確定) = | 2,400日元 |  | 代購費 (總額的10%) = 9,134日元 x 10% = | 913日元 |  | PayPal手續費 (總額的2%) = 9,134日元 x 2% = | 183日元 |  | 需要付的餘額 (推測, 需確定) = | 3,496日元 | 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 11:57 AM
|
显示全部楼层 
| 农夫 发表于 29-5-2013 11:37 AM  105yen 一条。我想买20条。
 口味就是黑糖咯。
 它的名是Kanji,很多笔画的,不知道怎么读。“食台” 一个 ...
喔, 我知道你說哪裡了, 我等下去看看
 "飴" 唸 "ame" = 糖果
 
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 11:59 AM
|
显示全部楼层 
| VINCENT@YONG 发表于 29-5-2013 11:54 AM  哗..加起来手续费还真多..买贵重东西直接飞去买还便宜了....( ̄. ̄)
呵呵, 能夠經常飛到日本當然不用通過代購了, 謝謝你的回復
  | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 29-5-2013 12:31 PM
|
显示全部楼层 
| blacker14tt 发表于 29-5-2013 11:55 AM  第一個商品的重量為214g一包, 乘於2 = 428g
 第二個商品的重量沒寫, 但一個的重量為70g, 乘於12 = 840g ...
那兑换马币是多少?
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 01:07 PM
|
显示全部楼层 
| 晨曦_87 发表于 29-5-2013 12:31 PM  那兑换马币是多少?
視乎匯率而定, 參考Maybank的匯率: 3.0280
 
 需要付的訂金 = 6,734日元 = RM203.91
 需要付的餘額 (推測, 需確定) = 3,496日元 = RM105.86
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 01:13 PM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 29-5-2013 05:08 PM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 29-5-2013 07:42 PM
|
显示全部楼层 
| 农夫 发表于 29-5-2013 05:08 PM  对!
 就是它了
一般糖果要在長時間直接受到太陽的照射才會融, 運送的時候應無太多機會直接受到太陽照射
 這糖果一條約50g, 20條 = 1kg, 以下為參考運費
 
   
 如果寄比較貴重的商品, 建議使用EMS, EMS除了能track, 還能夠免費保上限20,000日元的包裹
 超過20,000日元的話, 則可以加保險費去保它, 請參考以下link:
 http://www.post.japanpost.jp/int/ems/service/damage_cn.html
 我用EMS寄這麼多次, 從未試過不見
 
 
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  |  |  | 
            本周最热论坛帖子 |