|
查看: 2711|回复: 16
|
‘謝謝’廣東話應該是?
[复制链接]
|
|
|
| 從小到大都講廣東話的馬來西亞,你們會講‘多謝’還是’唔該‘。不要去找真正的答案。只要你平時一開口就講的是。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-6-2012 01:56 PM
|
显示全部楼层
多谢和唔該是有不同义意的。
人家给你东西吃,你说多谢!
人家帮你做东西,你说唔該! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 9-6-2012 07:45 PM
|
显示全部楼层
|
可是'唔該'幾乎已經成爲馬來西亞華人一開口就會講的口語,收東西也好,別人幫你也好.就只會講唔該.'多謝'已經逐漸被遺忘了.. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 9-6-2012 10:34 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-7-2012 11:05 PM
|
显示全部楼层
可是'唔該'幾乎已經成爲馬來西亞華人一開口就會講的口語,收東西也好,別人幫你也好.就只會講唔該.'多謝'已經 ...
macauboy 发表于 9-6-2012 07:45 PM 
可能受客家話影響 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-7-2012 04:49 PM
|
显示全部楼层
唔該是拿來問人東西,請教別人東西時用的,有請問的意思。
多謝才是謝謝的意思。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-7-2012 12:49 AM
|
显示全部楼层
唔該是拿來問人東西,請教別人東西時用的,有請問的意思。
多謝才是謝謝的意思。
cendy 发表于 9-7-2012 04:49 PM 
可是我已經做了調查百分之九十會講廣東話的大馬華人都一律講‘唔該’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-7-2012 03:47 PM
|
显示全部楼层
|
馬來西亞應該是吧。。。我在澳門時,通常聽到都是多謝,唔該是用來問事情的開頭白,可能地方不同吧! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 11-7-2012 04:43 PM
|
显示全部楼层
馬來西亞應該是吧。。。我在澳門時,通常聽到都是多謝,唔該是用來問事情的開頭白,可能地方不同吧!
cendy 发表于 10-7-2012 03:47 PM 
你現在也在澳門嗎? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-7-2012 12:36 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-7-2012 11:16 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-8-2012 08:01 PM
|
显示全部楼层
我都直接讲掟娇,简单直接。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-8-2012 02:33 PM
|
显示全部楼层
通常受的恩惠不是物质的,例如帮忙,就说 "唔該"。
如果是授受物质,例如礼物,就答 "多谢"。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-12-2012 02:29 PM
|
显示全部楼层
通常问东西就加唔该请问。。。
谢谢有时候会用唔该晒/多谢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-12-2012 02:40 PM
|
显示全部楼层
唔該你地收聲。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-12-2012 12:38 PM
|
显示全部楼层
當你麻煩人家要說:唔該。
當人家一片好心你要說:多謝。
比如,唔該幫我攎張蹬來。麻煩人家幫自己拿椅子,就用“唔該”
琴日買多左幾粒蛋,送比你食。就要用“多謝” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-12-2012 02:08 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|