查看: 14238|回复: 155
|
你认为大马华人的华语有必要标准化吗?
[复制链接]
|
|
我无意中在新加坡的电台听到某个主讲人提到当地人讲的华语。
他说,我们要讲标准的华语,就比如说"吃饭"不能念成"刺饭"。他认为,如果我们用这样"不标准"的华语在国际场合讲话会贻笑大方。
从另一个角度来想,地道的语言习惯是一个人在国际场合的特征。黄明志有讲过: “抛弃乡音等于看不起自己。"
你认为我们在日常生活中应该培养出讲标准华语的习惯吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 01:24 PM
|
显示全部楼层
需要
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 01:37 PM
|
显示全部楼层
很有需要提升。太多太多年轻人,根本连自己说着不标准/错误发音的中文都不知道,甚至不给与理睬。他们很多很多都是直接用广东话来翻译念成他们认为对的中文!例如:鸡腿,他们念成鸡比,因为广东话就是鸡比!再来,鱼丸,他们念成鱼圆,就因为广东话就是鱼圆!
问为何不认真对待中文并更改错误,他们说:Aiya...一样的拉。你明白就好了。
问题是,中文不是说你明不明白就够了。而是我们华裔,中国民子的根!连自己的母语都说不好,还称呼为什么华人! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 01:37 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 02:09 PM
|
显示全部楼层
看对象,如果井底蛙,眼光短线,不求上进,乡巴佬思维之类的,完全没有必要标准化......
至于其他的,他们自然而然会想把华语学得更标准......
所以马来西亚有两组华人:
一组是华语讲得越来越标准......
另一组则整天把时间花在争论这些无聊的课题,整天在找借口掩护自己又难听又不标准的华语......
句号! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 03:12 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 03:29 PM
|
显示全部楼层
華人在這土地有自己的風格,沒必要老是跟著tiongkok的屁股
tiongkok也有自己的口音,難道我們要跟他們一樣? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 08:00 PM
|
显示全部楼层
上星期六NTV7有老師上電臺說太舊 liao le .難道這種華語也不需要糾正嗎﹖ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 08:25 PM
|
显示全部楼层
老一輩的口音很重,沒必要被那種口音同化。
我們常笑新加坡人不會講華語,可是我們也被他們笑聯邦腔。
曾經幾次被認為是中過來馬的。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-12-2009 11:06 PM
|
显示全部楼层
需要標準化,因爲電腦和手機中文輸入有用到漢語拼音,不標準就找不到字。我有不少朋友就是這樣。比如説“唾手可得”的“唾”是tuo4,不是cui2 或 chui2。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 12:04 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 08:14 AM
|
显示全部楼层
只要自认自己说的是南方方言式的普通话就没事了,谁也没资格笑你。在大陆这种人有几亿。
不要到处吹嘘自己的华语多么流利。那些词汇中港台的人都听不懂。做么????(中古汉语有作摩)
人家直接叫你用英语和他交谈都在吉隆坡见过了 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 11:18 AM
|
显示全部楼层
很多人似乎不了解口音和标准的分别.....
各地区的人有不同的口音是无法避免的,在马来西亚,就算华语讲得标准的,也难免会有自己独特的口音,这当然可以接受,而且也蛮独特的,好过去模仿什么北京腔搞到东施效颦....
标准是一种规范,例如某个字是什么发音,什么声调都得有个标准,才不会产生混乱,当然由于口音的差异,发音也会受到影响,产生些许的差异,但如果有个标准,可以把这个差异限制在比较小和可以接受的范围内......
在大马,很多字的发音都不正确,声调也拿捏不准,最典型的就是那种”声调越提越高,一路向上升“,完全不顾阴阳上去的,听得好幸苦.....这些就是所谓的本地特色吗?要保留吗?
不需要标准,难道要像英语那样,搞到乱七八糟的,每个地方都有自己的标准.....分裂成各式各样的方言?
[ 本帖最后由 风满楼 于 4-12-2009 11:36 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 11:31 AM
|
显示全部楼层
不懂变调是很大的问题,方言也有变调,不过本地人不太了解。
第一声没55,只有33等,这些大陆研究生的论文已经有很多声调实验的文章了。而且他们每个大陆地区都有专门的论文探讨当地方言如何影响普通话的调值。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 12:19 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ongtk 于 4-12-2009 08:14 AM 发表
????(中古汉语有作摩)
證據? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 12:21 PM
|
显示全部楼层
原帖由 风满楼 于 4-12-2009 11:18 AM 发表
很多人似乎不了解口音和标准的分别.....
各地区的人有不同的口音是无法避免的,在马来西亚,就算华语讲得标准的,也难免会有自己独特的口音,这当然可以接受,而且也蛮独特的,好过去模仿什么北京腔搞到东施效 ...
方言、地域分歧自然形成者、語言不斷擴展、方言就不斷產生 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 12:33 PM
|
显示全部楼层
原帖由 尊王攘夷 于 4-12-2009 12:21 PM 发表
方言、地域分歧自然形成者、語言不斷擴展、方言就不斷產生
所以就有了制定标准和规范的需要... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 12:48 PM
|
显示全部楼层
原帖由 风满楼 于 3-12-2009 02:09 PM 发表
争论这些无聊的课题,整天在找借口掩护自己又难听又不标准的华语......
唉沒辦法,在我國,精兵會被看成怪物。聽説一個桶裏如果放幾隻螃蟹,要爬出來的螃蟹會被其他螃蟹拉囘下去。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 12:56 PM
|
显示全部楼层
原帖由 风满楼 于 4-12-2009 12:33 PM 发表
所以就有了制定标准和规范的需要...
英語國家未見制定標準讀音者 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-12-2009 01:18 PM
|
显示全部楼层
原帖由 尊王攘夷 于 4-12-2009 12:19 PM 发表
證據? 看祖堂集等 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|