查看: 1457|回复: 7
|
日本语,和韩语的老婆
[复制链接]
|
|
如题。。。想请问各位高手...日文和韩文的老婆怎么说啊?
[ 本帖最后由 kwyyang 于 1-7-2006 08:23 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-6-2006 10:31 PM
|
显示全部楼层
原帖由 kwyyang 于 30-6-2006 10:15 PM 发表
如题。。。想请问各位高手...日文的老婆怎么说啊?
奥さん、Ok(u)san |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-6-2006 11:47 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-7-2006 06:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 1-7-2006 08:25 PM
|
显示全部楼层
原帖由 神浪 于 30-6-2006 10:31 PM 发表
奥さん、Ok(u)san
谢谢...不过...怎么有()的???酱只的念法又不同了啦?
请问有谁还会韩文的呢? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-7-2006 10:10 AM
|
显示全部楼层
日文:
奥さん、かみさん、女房、家内、ハニー、ダーリン、ママ。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-7-2006 10:00 PM
|
显示全部楼层
我觉得奥さん不太适合.因为这是我们称呼人家的太太才用的. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-7-2006 05:52 AM
|
显示全部楼层
아내(a nei)和집사람(zib sa lam)是妻子
애인(ea in)是爱人
여보(yo bo)、자기야(za gi ya)是夫妻之间甜蜜的称呼
你要哪个?
(错了请别骂我。。。 ) |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|