|
|
发表于 17-9-2008 12:32 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-11-2008 04:27 PM
|
显示全部楼层
原帖由 大_雄 于 17-9-2008 12:32 PM 发表 
客家话很好听啊。。。
可是就是有很多客家人不懂珍惜啊!!!!
我是客家人可是我爸爸没跟我说客家话!!!!
造成我不会说(不过我会听啦!)。。。。不过我已经很努力在学了!!!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-12-2008 06:50 PM
|
显示全部楼层
原帖由 老江 于 27-11-2008 04:27 PM 发表 
可是就是有很多客家人不懂珍惜啊!!!!
我是客家人可是我爸爸没跟我说客家话!!!!
造成我不会说(不过我会听啦!)。。。。不过我已经很努力在学了!!!!
我和你一樣!會聽不會講。。。但是最近NTV7開始作客家連續劇,我幾乎都有看,努力學習中!我覺得身為客家人,不會講客家話,實在很丟臉而且很對不起祖先,但是偏偏我會講基本的廣府話(因為我媽是廣府人)和閩南話(受朋友影響),從小就沒有什么機會學習,我爸都沒和我用客家話交談,親戚們也不多用,不過我現在一定會好好學習,保住我們的母語! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-1-2009 06:13 PM
|
显示全部楼层
两个都可以,但是第二的比较常用  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-1-2009 12:39 PM
|
显示全部楼层
我两种都有讲的。。。也不懂哪一个是对的?! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-1-2009 03:44 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-3-2009 09:22 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-4-2009 10:28 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-4-2009 08:59 PM
|
显示全部楼层
从小到大我都是講chim
wun是广东话是吧 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-7-2009 02:03 PM
|
显示全部楼层
我是高州客,家里都用“Chim”
而“wun"就是“稳”的客家读音。
例子:稳不稳 ( wun4 em wun4). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2009 06:04 PM
|
显示全部楼层
我是讲chim的,
如果东西不见就骂:
ni (chao)chud loi bin jon ngai
你找出来给回我。
[ 本帖最后由 雍正皇帝 于 25-7-2009 06:05 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-7-2009 01:13 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2009 11:55 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-8-2009 10:52 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-2-2010 09:38 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-5-2012 09:49 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|