|
发表于 11-5-2008 03:37 AM
|
显示全部楼层
原帖由 outcast_jo 于 2-5-2008 10:50 AM 发表
我不会像你们华人一样看不起你们的国家, 中国人看别人只看别人的优点,然后学习,本地华人只看别人的缺点,然后讽刺, 所以本地华人在科学,体育的领域一直落后,思想也马来化了.
中国人看别人只看别人的优点,这是真的。接着抄袭仿制、鱼目混珠,这也不假。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-5-2008 10:46 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-5-2008 08:41 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-5-2008 08:44 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-5-2008 08:42 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-5-2008 09:02 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-5-2008 07:46 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-5-2008 11:31 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-5-2008 02:15 AM
|
显示全部楼层
回复 25# 无极天尊 的帖子
天啊。。。。支那就是cina 就是 chinese 嘛!!
那些笨蛋用支那来侮辱我们就是在侮辱着他们自己。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-5-2008 11:59 AM
|
显示全部楼层
原帖由 my1957 于 10-4-2008 01:58 AM 发表
有时候在论坛中会看到一些发言者使用“马来华人”的用词,以我个人的看法,这词语一点也不恰当,听起来总觉得怪怪的,这词语有时也招来一些非议,我个人认为,应该停止使用这个词语。
可能有些中国朋友会以“马来 ...
有關支那人的由來如下:支那(シナ、shina或sina、CHINA、——日本羅馬字拼寫法),是日語中對中國的一種稱呼,漢字亦作至那、脂那,在中華民國成立後多帶有負面意義。在中國、日本等國普遍出現的民族主義者如今對該詞的使用尤其富有爭議。
支那」一詞的由來據說是來自於印度的梵文,在梵文的經典中以Shina稱呼中國;據說是來自於「秦」(chin)發音的轉變。《辭海》解:「梵語謂中國為支那,亦作脂那、震旦、真丹、真旦、振旦、神丹等」。《宋史·天竺國傳》:「天竺表來,譯雲伏願支那皇帝福壽圓滿」。而日本在江戶幕府末年明治維新初年也開始使用支那一詞來稱呼中國。由於過去日本以「漢」、「唐」、「明」等方式稱呼都是中國朝代的名稱,為了確定對中國大陸的稱呼,便使用支那來稱呼中國大陸。當時日本政府在正式場合把中國稱爲「清國」或「大清帝國」,比如把中日甲午戰爭稱爲「日清戰爭」。在一般的民間報刊,則一般把中國稱爲「支那」,把甲午戰爭稱爲 「日支戰爭」。
而中國當時的留學生,尤其是反對清朝統治的革命家們,也以支那標誌出身國。1902年,章太炎等在日本東京發起《支那亡國二百四十二年紀念會》。1904年,宋教仁在東京創辦了名叫《二十世紀之支那》的雜誌。
1911年中華民國成立之後,由於中國沒有完全統一,處於軍閥割據之下,1913年,7月日本政府明文規定:今後不論中國的國號如何變化,日本均以「支那」稱呼中國。日本不用「中國」的另一個原因是「中國」這個詞暗示這裡才是中央之國,這樣日本就成了「東夷」。1919年五四運動之際,中國愛國志士上書政府,要求日本不得使用「支那」或「支那共和國」的說法。中國政府與日方交涉未果。1932年日本官方在中華民國政府的要求之下,改以「中華民國」代替支那在官方文書的稱呼,但民間報刊仍稱中國爲「支那」。
1937年發生七七事變,中日爆發全面戰爭。日方把七七事變叫做「支那事變」。整個中日戰爭期間,日本官方也把中國叫做支那,以示對抵抗中的國民政府的不承認。1946年在第二次世界大戰戰敗後,日本政府向全國發出《關於迴避使用支那稱呼之事宜》的通告,此後「支那」這個詞完全從日本政府的公文、教科書、報刊雜誌中消失。
由於第二次世界大戰期間,日本以支那稱呼中國,所以中國人將「支那」視為對中國的一種蔑稱。由於「支那」是蔑稱,于右任先生主張將「印度支那」(印度和中國之間的一個半島)稱為「中南半島」。著名作家郁達夫在《沉淪》中將他對「支那人」一詞給他的侮辱感進行了深切的描述。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-5-2008 02:34 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-5-2008 05:43 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2008 06:13 PM
|
显示全部楼层
原帖由 bluewind1998 于 18-5-2008 05:43 PM 发表
海纳百川 有容乃大
别计较太多
哎。。。很多人都不明白这点 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-5-2008 08:08 PM
|
显示全部楼层
回复 71# 海@叶 的帖子
支那和Cina虽然是同义词,但是Cina并不含有藐视之类的意思,
在马来文里Cina只不过是个普通的特有名词。
更何况并不是全部日本人都认为支那带有贬义,更何况是马来人。
楼上的不要那么沧桑,你还没到那个年龄 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-5-2008 12:20 AM
|
显示全部楼层
回复 74# Smithy 的帖子
支那不过是个代名词,何况同个字并不代表有同样的看法(褒/贬)
[ 本帖最后由 海@叶 于 21-5-2008 12:21 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|