|
|
发表于 31-10-2007 11:31 PM
|
显示全部楼层
马来文绝对不玩。。。。
武侠game就好是华文的。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-11-2007 10:26 PM
|
显示全部楼层
马来文当然不玩 =v=""
我比较喜欢原汁原味~ 怎么样的游戏万怎么样的语言~
GE 之类的我会比较喜欢英文
wuxia 当然是话语啦 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2007 09:10 PM
|
显示全部楼层
英文版的 game 我最討厭用那種 PMingLiu 之類的中文式英文字,要就用 arial 之類比較整齊的字嘛。。。
pmingliu sample
arial sample |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-11-2007 12:36 PM
|
显示全部楼层
我不玩馬來文的,兩個原因
1.不會看
2.玩起來怪怪的 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-11-2007 05:53 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-11-2007 02:48 PM
|
显示全部楼层
我記得古時代 RO 就有馬來文版的.
那時候心裡就已經給它 OOXX 個不知道多少遍了.
所以馬文版一概不予考慮.
日文的我玩過...好玩歸好玩啦...不過溝通問題加上了解遊戲精髓的問題...
我覺得我補強我的日文後再回來好了. x_x
中文的我覺得最親切. 不過翻譯成英文的話有些譯音的名字給人家讀起來真的很囧.
英文的我也覺得很好. 不過嚴重 anti 太過分的 manglish.
目前玩著 GW, 它可以隨時切換語言, 不過本體是英文的.
切換成中文的時候你會覺得內容翻譯得對, 語法也對...不過就是那種語氣的感覺...很不搭調.
所以總的來說就是玩回該遊戲的本體語言, 才會有最舒服的感覺.
話說如果我會韓語的話...直接玩韓服好了.  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-1-2008 03:26 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-1-2008 03:37 PM
|
显示全部楼层
一般首选都是lag不lag的问题
第二是有没有朋友玩
最后是语言,毕竟看不明白玩来都没有意思 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-1-2008 03:38 PM
|
显示全部楼层
不lag就玩 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-1-2008 06:16 PM
|
显示全部楼层
什麽网络游戏都不玩~网络游戏只会浪费金钱和时间罢了~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-1-2008 05:50 AM
|
显示全部楼层
楼上来踢馆的?呵呵。。。
我还是比较喜欢原味的,就像功夫世界英文版怪怪的。。。一下子就不玩了。
最好是不卡跟好的代理商。要是会日语的话我比较回去那里玩。。。。
新马白目玩家超多  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-1-2008 11:44 AM
|
显示全部楼层
华文和不lag是首选。。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-1-2008 08:17 PM
|
显示全部楼层
很多人认为语言不通都是障碍
其实对我来说 籍此来提升本身的语言能力
不会就学到会为止 = =
玩网游的大多都是年轻人
学习语言的时间多得是吧....
不过如果没兴趣就是没兴趣 呵呵~
也无所谓啦 XD
30楼的
你对网络游戏这个圈子de认识还真狭窄.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-1-2008 12:52 AM
|
显示全部楼层
|
我很少玩英文的,不大看得懂,加上我不喜欢用英文对话 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|