佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 6736|回复: 27

吉隆坡粤语应称为吉隆坡话,麻坡华语应叫作麻坡话

[复制链接]
发表于 6-8-2007 04:10 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
我们的民族和其他民族一样,从小村落发展成为城市,然后再扩张,
占领更多土地建立更多城市,一向以来的传统是,城市的语言用城市
名字命名,或者省的语言用省的名字命名,例如台湾省的闽南话就叫
做台湾话,不叫福建话还是厦门话漳州话泉州话。大陆人也把有香港
特色的粤语称为香港话。

我们的民族实际上占了马来西亚很多城市居民的百分之六十以上甚至
更多,为何不把怡保粤语,山打根粤语,吉隆坡粤语称为怡保话,山
打根话,以及吉隆坡话?为何不把亚庇客家话称作亚庇话?为何不把
槟城福建话称作槟城话?为何不把诗巫福州话,美里福州话称作诗巫
话,美里话?为何不把马六甲华语,麻坡华语,居銮华语称作马六甲
话,麻坡话和居銮话?这是符合民族传统的,况且马来西亚政府也不
会管,除非有人跑去打小报告。
多选投票: ( 最多可选 2 项 ), 共有 25 人参与投票
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 6-8-2007 04:13 PM | 显示全部楼层
语言没有准确性,只有地方性
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 6-8-2007 08:15 PM | 显示全部楼层
之所以發起這個貼是因爲看有人這樣講:

http://chinese.cari.com.my/myforum/viewthread.php?tid=941539&page=6#pid31180772


原帖由 joyceline88 于 6-8-2007 02:22 AM 发表
我不会广东话
新年在KL的时候那里的人跟我讲广东话,
我傻傻看住他,然后跟他讲我不会广东话,还叫他讲华语
很丢脸幾下


我這樣回答他:

原帖由 赵里昱 于 6-8-2007 03:09 AM 发表


丢脸什么?你跟她讲我xx来的,不会吉隆坡话就可以了



然後就想發起現在這個貼了
回复

使用道具 举报

byebaby 该用户已被删除
发表于 6-8-2007 08:41 PM | 显示全部楼层
什么东西  我没理解
回复

使用道具 举报

发表于 9-11-2007 06:29 AM | 显示全部楼层
能沟通就好了,什么话都一样的。。
回复

使用道具 举报

发表于 9-11-2007 11:42 AM | 显示全部楼层
既然已经有了统一的名称,就不要乱改了
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 5-2-2008 11:30 PM | 显示全部楼层
随便啦。。。不过我觉得还是不要改比较好,因为“广东话”或“粤语”这两个名词会比较贴切。
回复

使用道具 举报

发表于 13-2-2008 03:29 PM | 显示全部楼层
这里边的语言更多,我也听到昏昏^^

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 16-2-2008 11:12 AM | 显示全部楼层
举手举脚赞成!

邦城一体!
回复

使用道具 举报

发表于 29-6-2009 11:02 AM | 显示全部楼层
之所以發起這個貼是因爲看有人這樣講
回复

使用道具 举报

发表于 2-9-2009 07:40 PM | 显示全部楼层
樓主的選項好無聊!

稱之爲吉隆坡某某話不久行了!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 27-9-2009 10:16 AM | 显示全部楼层
原帖由 煙雨無窮 于 2-9-2009 07:40 PM 发表
樓主的選項好無聊!

稱之爲吉隆坡某某話不久行了!


你认为香港话直接称为香港话,还是要说成是香港粤语比较方便?
中国自黄帝以来一直从个小国家扩张到现在这样,根据中国传统,
汉人每占领一个地方,久了就会在那个地方出现自己的汉语方言。
而且都会以城市的名字命名该新方言。”{城市名}话“/“{城市名}语“

香港的历史导致人们不肯使用传统中国应该对香港方言使用的名
词:香港话,可能是因为香港人自己不认为是真正传统中国城市
?还是对方认为“香港话”有“港独”的味道?

马来西亚情况不同,可是也有一些类似的关系,楼上有些人反对
用“吉隆坡话”四个字简洁的形容吉隆坡的粤语,我觉得是因为潜意
识里,他就认为汉人的语言不属于这个土地,只有某族的语言才
是这个土地的语言。否则为何不跟传统把我们占领的新土地用传
统方式命名?-- ”{城市名}话“/“{城市名}语“
回复

使用道具 举报

发表于 18-10-2009 07:32 PM | 显示全部楼层
乱七八糟的言论。不过些微的差别,就要分门别类,真是的。
回复

使用道具 举报

发表于 19-7-2011 05:39 PM | 显示全部楼层
好吧,再仔細分
旺沙瑪珠話、蕉賴話、八打靈再也話、孟沙話、冼都話、甲洞話....
大家支持不?
回复

使用道具 举报

发表于 21-10-2011 05:44 PM | 显示全部楼层
吉隆坡也不是全部人都讲广东话的

LZ以偏概全
不赞成
回复

使用道具 举报

发表于 1-1-2012 01:29 PM | 显示全部楼层
吉隆坡粤语称为吉隆坡话,那吉隆坡闽南语、吉隆坡潮语、吉隆坡华语又该怎么称呼?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 2-6-2012 10:59 AM | 显示全部楼层
我们的方言来自四面八方,又参杂其他种族的语言。更何况,其他方言是那个地方的人自己发明的,然后以城市命名,而我们的方言也是祖先南下南洋带来的,但我不否认我们的方言因环境变化,一些词在南洋有,却在中国没有,形成独特的一面。但我们的方言太多了,一个地方有不同的方言在运行,就如楼上说的吉隆坡粤语称为吉隆坡话,那吉隆坡闽南语、吉隆坡潮语、吉隆坡华语又该怎么称呼?
回复

使用道具 举报

发表于 4-9-2012 11:13 PM | 显示全部楼层
lewis王子 发表于 2-6-2012 10:59 AM
我们的方言来自四面八方,又参杂其他种族的语言。更何况,其他方言是那个地方的人自己发明的,然后以城市命 ...

說得極是。
回复

使用道具 举报

发表于 10-10-2012 05:41 AM | 显示全部楼层
這樣說起來全中國那樣多省份跟城市每一區都以此邏輯來命名的話應該是全世界最多"地區話"的國家了
吃飽沒是幹撐著阿?
回复

使用道具 举报

发表于 10-10-2012 09:47 AM | 显示全部楼层
楼上的在中国的确是这样。那边有一千种方言怎么说呢?因为每个区都有分别的。韵母声母语法词汇等。
林梧桐的安溪你懂吧。那边要划分成八种安溪话。结果就用个别地名叫那种方言了。
马来西亚就不必了,都是一样烂!都是不知所谓的语言。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 15-6-2024 12:42 AM , Processed in 0.095506 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表