佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 2171|回复: 2

語言為約定俗成的一種溝通工具

[复制链接]
发表于 24-7-2007 10:38 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
語言為約定俗成的一種溝通工具
是否應該強制規範?
小弟來自台灣也住過馬來西亞一年
看到這裡有很多華人發表對華語的看法
感到非常欣慰
故小弟也來發表自己的一些淺見
我認為語言會隨著環境而改變
為約定俗成最好能入境隨俗
在此舉幾個例子
馬來西亞"咖啡冰"或"KOPI冰"
台灣"冰咖啡"

馬來西亞"西瓜水"
台灣"西瓜汁"

馬來西亞"德士"或"的士"
台灣"計程車"
中國"出租車"或"打D"

這種例子多不勝數
傳統的華語沒有"打拚"這個詞
在台灣因受福建話影響
寫或講"打拚"是被接受的

因受日本五十年統治影響
台灣的福建話很多是用日語直接發音
我的福建話口音在馬來西亞是常常被朋友笑的
雖然我們的祖先可能相同來自福建
但隨著時間與環境的變化有些用與有所改變
同時也讓我發現當我跟馬來西亞華人能用福建話溝通時
表示這些詞語是在一兩百年前就有的.是一直沒改變的.
尤其是罵人的話(哈哈)

而我個人比較傾向去融入當地文化及用語
在台灣我會說"多買一個"
在馬來西亞我會說"買多一個"

在台灣"我有空"
馬來西亞"我得空"

如果大多數人講"巴剎"
我也會硬要去講"市場"
我深深以為語言代表的是文化演進的過程
只要懂得彼此尊重即可
沒有所謂的中國或台灣的華語比較好
馬來西亞或新加坡就不好
懂得欣賞彼此的優點才重要
如同英語一樣
畢竟英語不是我的母語
說起來一定會有口音
能說標準流利的英語固然很好
但可以溝通更重要

我目前在台灣的輔仁大學服務
有時會遇到從馬來西亞的同學
聽到他們的口音
我還會備感親切忍不住會多聊幾句

在這個論壇我看到許多不同對華語的看法及想法
我非常高興
因為在台灣過度強調英語的重要性
小孩子的華語程度也愈來愈差
希望台灣不會變成下一個新加坡
還必須強調"說華語最幸福"

馬來西亞華人能為了華語熱烈討論
真的是"4896"

文中若有說不好的地方請見諒
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 30-7-2007 01:11 PM | 显示全部楼层
恩,用于沟通的时候能方便沟通就是好的,写得不错啊,虽然我不在大马,呵呵
回复

使用道具 举报

发表于 16-10-2012 06:35 AM | 显示全部楼层
赞同。
台湾华语就是别树一格。
不必刻意模仿别人。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT


本周最热论坛帖子本周最热论坛帖子

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 11-11-2025 01:04 AM , Processed in 0.103343 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表