|
|
語氣助詞:啊、嗎、嘛、呢、吧、呀、麽 ......
嘆詞:喂、呦、嗨、哼、哦、哎呀 .....
嘆詞和語氣助詞的運用本來就是為了加添語句的生動和活潑性, 讓整段語句可以帶出說者所要表露的情感. 所以, 我就覺得運用嘆詞和語氣助詞的時候最主要是在於說者可以很順暢的表露出他的感情而就在當時應該用怎麼樣的聲調和語氣, 而不是規限嘆詞和語氣助詞的運用必須發音在(陰1 陽2ˊ上3ˇ去4ˋ輕5˙)的框框裡.
譬如:
嘛 (ma5) 好像用 ma5 不是很順, 用 mah 音比較順.
唉唷 (ai1 yo1) 用 ai1 yo1 是在裝模作樣, 用 aiyoh--- 才是真的.
咯 (ge2) 用 ge2 音根本就不能達意, 唸成 kor-- 人家才知道你在表達什麼.
是咩 (mie1) 用 mie1 變成了揶揄, meh-- 只是不大肯定的疑問. 錯音(標準音)讓聽者會錯意了.
[注: 咩 - 馬來西亞人用而已, 上次有個台灣朋友一直笑我們咩咩聲很有趣, 所以他一天至少要咩了五六十聲]
還有 ler, "ler" 很好聽又斯文, 不過又沒有字可以代替.
還有很多很多....
所以呢, 不應該規限嘆詞和語氣助詞在口語的運用, 不然, 我們會變成機械人, 不是有感情的人. 各位有什麼意見?
.
[ 本帖最后由 hamitaichi 于 28-7-2006 12:55 PM 编辑 ] |
|