|
关于神的定义,需要参考《约翰福音》。我觉得直接看英文版本比较好。
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2 He was with God in the beginning. 3 Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. 4 In him was life, and that life was the light of all mankind. 5 The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome[a] it.
1.1 太初之时有圣言。圣言与神同在。圣言就是神。
Word=圣言。God = 神。
这个圣言Word, 就是神在《创世纪》讲出来的话。神讲出来的话语成就万物。
『神说要有光,就有了光』『神说,天下的水要聚在一起,使旱地露出来。事就这样成了』
耶稣也是用话语成就一切事。耶稣用话语来驱鬼治病。这一切事就是用话语来成就。
1.2 祂在太初时跟神一起。
He = 耶稣。 God = 神。
这里说的祂就是指耶稣。耶稣在太初时与神在一起。神就是圣言。
1.3 通过祂,万有都被造出来。没有祂,就没有被造出来的万有。
Him = 耶稣
这里说的祂就是指耶稣,所以万有是由耶稣造的。耶稣能造就万有是因为祂与神同在,而神就是圣言。
『神说要有光,就有了光』这句话是耶稣说的。
1.4 在祂里面就是生命,而生命就是人类的光。
父在祂里面,祂在父里面。人在子里面,子在人里面。类似的逻辑。
1.5 这光照亮黑暗,黑暗无法胜过祂。
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-2-2025 06:58 PM
|
显示全部楼层
6 There was a man sent from God whose name was John. 7 He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all might believe. 8 He himself was not the light; he came only as a witness to the light.
1.6 有个男人被神差遣来名叫John。
1.7 John来是为了见证真实的光。通过祂(真实的光),大家都会相信真实的光。
他(John)不是真实的光。他(John)来到这世间是为了见证真实的光。
9 The true light that gives light to everyone was coming into the world. 10 He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him. 11 He came to that which was his own, but his own did not receive him. 12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God— 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.
1.9 真实的光给予每一位来到这世界的人,光。
1.10 祂(耶稣)曾经在这个世界,这个由祂创造的世界,然而世界却不认识祂。
1.11 祂来到本来属于祂的世人。然而世人却不接受祂。
1.12 然而,每一位接受祂的人,那些相信祂圣名的人,祂给这些人成为神之子的权柄。
1.13 神之子不是由血缘传承,不是人类自己决定,不是由丈夫意志决定,而是由神所生。
14 The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth.
1.14 圣言成为肉身,居住在我们之中。我们见到祂的荣耀。唯一的人子,来自於父,充满恩典和真理。
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-2-2025 07:01 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 素还真 于 19-2-2025 07:19 PM 编辑
15 (John testified concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’”) 16 Out of his fullness we have all received grace in place of grace already given. 17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.
1.15 约翰为祂(人子)做见证。他大声的说,“ 这一位就是我曾说过的, 那在我之后来的,已在我前面,因为他在我之前就已经存在。”
1.16 出于祂的完美,我们都在受到恩典的地方领受了恩典。
1.17 摩西(在率领群众之处)赐下律法。真理的恩典则来自於耶稣基督(在祂传道的地方)。
1.16和1.17说明,恩典传下的地方,就是place of grace
1.18 从来没有人见过神。但是唯一的人子,与父最为亲近的祂(人子)就是神。人子把神给表现出来。
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-2-2025 07:28 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 素还真 于 19-2-2025 07:32 PM 编辑
约翰福音,我已经翻译了 1.1 到 1.18. 这就够了。
我先整理下翻译内容:
Word = God
He(耶稣)和 God 同在
Word 成为肉身。
没有人见过神。
人子就是神,
人子与父最亲近。
人子表现出神。
以上的内容,有 Word = God = 耶稣 = 人子。 Father呢?
从太初时开天辟地创造万有,是Father在开天辟地,还是Son (He= 耶稣)在开天辟地创造万有?
从前面内容来看,是 Son在开天辟地,因为through him. 然而,Son在父里面。
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-2-2025 07:33 PM
|
显示全部楼层
基督教的 圣父和圣子关系,假如用大身分出小身就很容易理解。
父是大身,而人子是分出来的小身。父和在本是一体,所以父和子都是神,因为本来就是一体。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-2-2025 08:47 AM
|
显示全部楼层
关于神的定义,需要参考《约翰福音》。我觉得直接看英文版本比较好。
關於神的定義,或說,神到底是什麼/怎麼一回事,就必須從整本聖經來看,包括六十六卷書的新舊兩約,否則,就會流於片面、不完全、甚至異端。有的人就因着只看到/只承認聖經說到耶穌是神的經節,卻無視/否認/曲解那些說到耶穌也是受造之人的聖經節,結果淪為異端。
聖經告訴我們,這位耶穌:
祂是神又是人;
祂是完整的神(父、子靈三而一的神),又是完全的人(完美無罪、柔細純良、品德高超的完全人);
祂是那創造萬有的神(萬物是藉着祂手造的),又是那受造的人,(和我們受造的人一樣,只是在祂裡面沒有罪,祂是不知罪的,祂也沒有犯過罪,人也無法指出祂有罪。)
可參讀這裡:
《聖 經 純 正 的 話 語 所 啟 示 的 三 一 神》
《到 底 耶 穌 是 神 還 是 人》
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-2-2025 07:04 PM
|
显示全部楼层
關於父子靈三一神到底是怎麼一回事,不但要從整本約翰福音來看,甚至更必須從六十六卷新舊約聖經來看,否則,就容易流於片面,就流於極端,甚至成為異端。因此,在談到三一神時,就必須有整本聖經的啟示。基督教界就因着有的宗派只接受某處的經節,卻拒絕另一處的經節,結果就被定罪為異端。為何基督教界這麼重看是否聖經正統三一神學?原因是只有那些對三一神的信仰持守從聖經來的正統思想,才能有分於那要來的神的國(也就是千年國度);反之,那些對三一神的信仰偏離聖經的,將來就無分於要來的千年國度,不但無分,更要被丟到神的國度的外面哀哭切齒受管教(也許一千年),之後才能有分於永世的新耶路撒冷。那些有分於千年國度的,就要與基督一同作王一千年,並作祭司事奉神,作為他們持守正統聖經信仰的奬賞。
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|