|
查看: 436|回复: 5
|
澳洲词典将单眼皮定义为“懒惰”!华裔母亲上诉成功
[复制链接]
|
|
|
澳洲一本具权威的词典,将“单眼皮”(Monolid)一词与“懒惰”扯上关系,令一名居于墨尔本的华裔母亲担心影响孩子的思想,因此向词典编辑部投诉。最终,词典的编辑部同意修改该词的定义。
综合外媒报道,该名华裔母亲名叫温迪(Wendy),是在7岁时移民澳洲,曾当律师,目前在网上向人传授育儿心得。
图片来源:取自网络
早前,她发现《麦考瑞词典》(Macquarie Dictionary)将“单眼皮”定义为:“无褶皱的上眼皮,被一些亚洲人视为‘无精打采’及‘懒惰’的长相。” 她对此感到很震惊,认为此定义会严重影响少儿的思想,也证明澳洲社会对某些字有所误解。
她说,在亚洲国家,单眼皮是用来形容眼部特征再普通不过的词汇,但这本词典的解释存有种族歧视。
温迪因此写了一封投诉信给词典的编辑部,信中提到,从语言学角度来说,“单眼皮”是中性词,不应有负面含义。但,如今词典中的定义会令单眼皮孩子感到难过,影响他们的心理健康。
词典的总编辑看了信后,同意温迪的看法,于是把“单眼皮”的定义改为“无褶皱的上眼皮,许多东亚人的眼睛特征”。据悉,词典的电子版已应用了新定义,明年推出的最新印刷版亦会修改。 |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-6-2019 11:15 AM
|
显示全部楼层
作为lawyer,应该好好敲他一笔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-6-2019 11:36 AM
|
显示全部楼层
把地球人和懶惰相提並論,算不算一種種族歧視?  |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-6-2019 11:54 AM
|
显示全部楼层
雪州殖民总督Frank Sweethenham出版的回忆录,你先去读再发表还不迟 
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-6-2019 04:16 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-9-2020 10:33 AM
|
显示全部楼层
|
隨著時間推移,白人的優越感正在一點一滴的流失,自卑感與日俱增。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|