查看: 3504|回复: 5
|
大马人说"巴仙"(%)是对的吗?
[复制链接]
|
|
最近在中国住了两个月,在那边如果跟人家说十巴仙(10%),
是没有人听得懂的.
我要说百份之十,他们才会明白.
不知道其它的国家也是这样吗?
你们有遇到这样的情况吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-10-2005 02:25 PM
|
显示全部楼层
说~打个九折…… |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-10-2005 07:45 PM
|
显示全部楼层
其实应该是“百分之(某某数目)”才对,另外我听新闻时,也听过一种说法,即“(某某数目)个百分点”。
例,10%,就是百分之十或十个百分点。
[ 本帖最后由 湖杰 于 9-10-2005 07:48 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-10-2005 07:06 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-10-2005 05:12 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ong_alien69 于 10-10-2005 07:06 AM 发表
巴仙、巴刹是马来西亚特色语言
非也,巴仙 原为巴仙率 亦为百分比
巴仙是外来语Percent,百分比则是译文 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-10-2005 12:55 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|