|
|
请问各位高手,可以帮我翻译吗?谢谢你们
『我在2011年付了5000定金给你,你毁约,没有在限定的店租给我,我要求拿回我的定金,我也保留起诉你的权利』 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-5-2012 02:12 AM
|
显示全部楼层
|
I have made the payment of RM5000 to you in the year 2011 as the rental deposit. However, you failed to rent the shop lot to me timely as promised. Therefore, I hereby demand to refund the deposit and I reserve the right to file a legal suit against you. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-5-2012 08:12 AM
|
显示全部楼层
表达过去的一个动作并说明动作发生的时间,必须用过去时态,不可以用现在完成时态.... 如:
I bought the house in 2011.
不可以说 I have bought the house in 2011. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-5-2012 11:09 AM
|
显示全部楼层
回复 3# 风满楼
谢谢更正! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-5-2012 06:26 AM
|
显示全部楼层
表达过去的一个动作并说明动作发生的时间,必须用过去时态,不可以用现在完成时态.... 如:
I bought the ...
风满楼 发表于 16-5-2012 08:12 AM 
过去式只是一般地叙述事情和时间,而现在完成时是强调事情已经发生,并且强调事情对现在造成的影响(根据前后语境),对吗?
过去式:
I signed attendanc for you.
我帮你签到了。(只是单纯地强调“签到”)
现在完成时
I've signed attendance for you.
我(已经)帮你签到了。(强调事情已经发生,前后语境可能是对方有问“你帮我签到了吗?”)
请问我的看法对吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-5-2012 11:32 AM
|
显示全部楼层
回复 5# 马六甲之恋
首先要说的是,I (have) signed attendance for you.
“attendance/出席”是不能签名的吧?显然的,attendance 后少了个字,如 sheet, book, card, list......之类的;
而那个 attendance card/sheet... 也不是任何的 attendance card/sheet..... 而是你公司的那个,是指定的:
I (have) signed the attendance card/sheet/book for you.
不知道是否我国的文化,稍微注意的话,会发现我们日常都会说出此类不符合逻辑的话(无论哪种语言都好),最常听见的比如:我们去吃KFC...... KFC可以吃的吗?为什么不说“我们去KFC吃东西”?
过去式:
I signed attendanc for you.
我帮你签到了。(只是单纯地强调“签到”) 这句只是叙述过去发生的一件事,也没有特别去强调那个动作。
现在完成时
I've signed attendance for you.
我(已经)帮你签到了。(强调事情已经发生,前后语境可能是对方有问“你帮我签到了吗?”) 这句是暗示过去一个动作的效果(effect)还延伸到现在,可能在暗示说,你不用去办公室签了,我已经帮你签了。
其实两者所针对的都是同一个动作,或许可以说是从两个不同的角度去观看同一个动作吧:
过去时态主要是叙述过去发生的一个动作,而现在完成时态暗示过去的一个完成的动作,效果还延伸到现在,举个例子:
I've lost my pen. Can I borrow yours? 我过去丢失了我的钢笔,这个过去发生的事,令我现在必须向你借用你的钢笔。
但在这方面的语法使用上,英美略有不同:
美式英语可以用过去时态表达同样的状况:
I lost my pen. Can I borrow yours?
这是近几十年来才出现的语法,而美式英语也同时接受 I've lost my pen. 的语法,两种说法都正确;
反过来则不然,I lost my pen. Can I borrow yours? 在英式英语是比较不正确的说法。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-5-2012 01:02 AM
|
显示全部楼层
回复 马六甲之恋
首先要说的是,I (have) signed attendance for you.
“attendance/出席”是不能签 ...
风满楼 发表于 29-5-2012 11:32 AM 
大学的老师也是这么讲 sign attendance 的,但是大学里很多老师的英文也不标准,可能我也被误导了吧。
那现在抛开非重点的 attendance,那你看我认为的过去式和现在完成时的区别对吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-5-2012 07:16 AM
|
显示全部楼层
那你看我认为的过去式和现在完成时的区别对吗?
马六甲之恋 发表于 30-5-2012 01:02 AM  又回到原点?上面不是仔细回答了你的问题吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|