佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 17824|回复: 105

为何马来西亚华人很中国人的口腔差别这么大

  [复制链接]
发表于 17-11-2011 01:27 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
我发现马来西亚华人和中国人的差别:


马来西亚华人                         中国人

水很烧!                                 水很热!     

很美一下叻~                           很美丽~

有polis !                                  有公安!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-11-2011 08:00 AM | 显示全部楼层
对不起,我活了那么久从来没用过上面你说的狗屁华语,也永远不会用广东人的“一下"
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2011 09:16 AM | 显示全部楼层
中国有分北方人与南方人。马来西亚华人的口腔与南方人比较相似。例如广东人,福建人,潮州人,海南人等等都是来自中国的南方一带。

马来西亚的中文与中国的中文的确有分别,毕竟马来西亚是一个多元种族的国家,当时来到马来西亚的华人,多数都是来做苦力的(锡矿工)。所以造就了一种有特色的马来西亚华语。

其实大家不难发现,马来西亚的华人很多时候都以original的语言表达。例如:这几天槟城有 PC Fair,Hard disk 卖得很便宜。我驾我的Toyota带你去,买了过后,再去Mamak挡喝 Teh Tarik。

有谁会说:这几天槟城有“电脑展",“硬盘"卖得很便宜。我驾我的“丰田“带你去,买了过后,再去“嘛嘛档"喝"拉茶“?
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2011 09:31 AM | 显示全部楼层
中国有分北方人与南方人。马来西亚华人的口腔与南方人比较相似。例如广东人,福建人,潮州人,海南人等等都 ...
百鬼夜行 发表于 17-11-2011 09:16



还有喜欢加一点英文在句子里,例如:你知道我讲什么没有?I mind你应该先转left hand side,and then直直走。
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2011 09:37 AM | 显示全部楼层
回复 4# ppr350

马来西亚的华人的确会在交谈中加英文词

还有,你说的应该是i mean不是i mind吧...
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2011 09:41 AM | 显示全部楼层
回复  ppr350

马来西亚的华人的确会在交谈中加英文词

还有,你说的应该是i mean不是i mind吧...
百鬼夜行 发表于 17-11-2011 09:37


打错了,谢谢提醒。

其实我觉得我们无论讲什么语言都好都必须尽量说得标准,别一直强调什么“地方性”,这只是给自己的一个借口,因为无可否认我们的华语说得很烂,这已经不是口音的问题了。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 17-11-2011 09:55 AM | 显示全部楼层
回复 6# ppr350

我们讲的中文的确不标准,但有时候,一些词要翻译成中文的确不方便。

Optimus Prime = 铁牛/无敌铁牛,欧普,至尊,柯博文,奥提摩,奥提马,康宝?
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2011 06:32 PM | 显示全部楼层
回复  ppr350

我们讲的中文的确不标准,但有时候,一些词要翻译成中文的确不方便。

Optimus Prime = ...
百鬼夜行 发表于 17-11-2011 09:55



我同意你这个说法,除了那些做作的I mean,and then,you know之外,我也觉得一些名词最好还是用回本来的语言比较容易让人听懂,除非那些已经中文化的(如:寿司,便当等等),不然相反当中国人跟我讲“玛莎(Mark and Spencer)”,“金刚狼(Wolverine)”等等时让我听到一头雾水。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-11-2011 07:15 PM | 显示全部楼层
回复 1# 茵茵


   文化的问题吧 哈
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2011 07:15 PM | 显示全部楼层
各国的习俗啊
回复

使用道具 举报

发表于 18-11-2011 06:46 AM | 显示全部楼层
有谁会说:这几天槟城有“电脑展",“硬盘"卖得很便宜。我驾我的“丰田“带你去,买了过后,再去“嘛嘛档"喝"拉茶“?
偏偏我就是会这么说,身边不少人也会这么说,而我们都是地道的马来西亚人,这是个人的选择问题。马来西亚不同地区的华人说的华语都不相同,我们根本没有所谓的马来西亚华语,那是一个笼统的概念。

的确很多人喜欢在讲华语时加入一大堆英语词汇,而往往都是发音不标准的,实在是莫名其妙又加上不可思议。问题是你要不要这么做,不是什么马来西亚华语的问题。
回复

使用道具 举报

发表于 18-11-2011 07:39 AM | 显示全部楼层
各国的习俗啊
torres900616 发表于 17-11-2011 07:15 PM


不是什么习俗,而是词汇贫乏。本地的营养师甚至上爱fm 反问主持人沙葛普通话怎么说?中台现代专业人士应该不会出现这种情形。
8tv请台湾人上节目,主持人是李X玲。她念错一个音,那位台湾人还故意重覆正确的发音给她听。很可悲啊

马来西亚人的发音在中台的字典里错就是错和什么口音无关。
回复

使用道具 举报

发表于 18-11-2011 08:43 AM | 显示全部楼层
回复 11# 风满楼

请问你爱喝什么饮料?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 18-11-2011 08:44 AM | 显示全部楼层
这也许就是马来西亚华人口腔的特色
不要理错或对,让它成为代表马来西亚华人的特征:)
回复

使用道具 举报

发表于 18-11-2011 08:58 AM | 显示全部楼层
这也许就是马来西亚华人口腔的特色
不要理错或对,让它成为代表马来西亚华人的特征:)
茵茵 发表于 18-11-2011 08:44 AM
口腔问题?
要多注意口腔健康啊
回复

使用道具 举报

发表于 18-11-2011 08:59 AM | 显示全部楼层
回复  风满楼

请问你爱喝什么饮料?
百鬼夜行 发表于 18-11-2011 08:43 AM
我喝白开水,口腔应该没什么问题
为什么这么问?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 18-11-2011 09:00 AM | 显示全部楼层
回复 15# 风满楼


    除了口腔,我不知还可以写什么。难道不是吗?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 18-11-2011 09:02 AM | 显示全部楼层
回复 17# 茵茵


    我以为你在讽刺我写错字,啊啊啊不好意思
回复

使用道具 举报

发表于 18-11-2011 09:11 AM | 显示全部楼层
回复  茵茵
    我以为你在讽刺我写错字,啊啊啊不好意思
茵茵 发表于 18-11-2011 09:02 AM
哈哈,没讽刺啦,只是觉得滑稽,开个玩笑,不要介意。
你应该是指口音或腔调吧?

口腔 [kǒuqiāng]
名 嘴唇内的空腔,由两唇、两颊、硬腭、软腭等构成,内有牙齿、舌、唾腺等。

口音 [kǒuyīn]
名 指方音

腔调 [qiāngdiào]
名 说话时具有某些特点的声音、语气等
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 18-11-2011 09:17 AM | 显示全部楼层
你中文这么好,连拼音也会~在下敬佩
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 11-10-2025 02:08 AM , Processed in 0.120250 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表