佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 1871|回复: 17

my home可以翻译怎样的中文名字?

  [复制链接]
发表于 4-3-2011 06:27 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
my home可以翻译怎样的中文名字?
“我家”,太简单了。
有更好,更有意思的中文名字吗?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 4-3-2011 06:44 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 Summer_kaze 于 4-3-2011 06:47 PM 编辑

我的家居
我的住宅所
我的居住所
我的居住空間
我的天地
我的避風港
我的窩
我的竇
回复

使用道具 举报

发表于 4-3-2011 08:17 PM | 显示全部楼层
我的家
回复

使用道具 举报

发表于 4-3-2011 10:59 PM | 显示全部楼层
我家/我的家。简单最好
回复

使用道具 举报

发表于 5-3-2011 08:15 PM | 显示全部楼层
寒舍
my humble abode
回复

使用道具 举报

发表于 7-3-2011 01:37 PM | 显示全部楼层
寒舍很文藝下 ,而且又是敬語。。

吾府
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 7-3-2011 08:26 PM | 显示全部楼层
谢谢大家的意见,其实要用来公司名字。有更好的麽?
回复

使用道具 举报

发表于 7-3-2011 10:41 PM | 显示全部楼层
卖什么东东的?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 7-3-2011 10:48 PM | 显示全部楼层
吾居...?
回复

使用道具 举报

发表于 7-3-2011 11:19 PM | 显示全部楼层
日本風:自宅、私の家
古語風:寒舍、敝處
音譯風:邁鴻、邁紅
閩南風:我厝、阮兜
回复

使用道具 举报

发表于 7-3-2011 11:29 PM | 显示全部楼层
日本風:自宅、私の家
古語風:寒舍、敝處
音譯風:邁鴻、邁紅
閩南風:我厝、阮兜
lens 发表于 7-3-2011 11:19 PM



    好有才...喜欢你的音译风..迈宏
回复

使用道具 举报

发表于 9-3-2011 05:53 PM | 显示全部楼层
狗竇... ...
回复

使用道具 举报

发表于 9-3-2011 08:39 PM | 显示全部楼层
谢谢大家的意见,其实要用来公司名字。有更好的麽?
PRETTYQUEENIE 发表于 7-3-2011 08:26 PM



    我還以為你要為cari的MyHome改名。
回复

使用道具 举报

发表于 14-3-2011 02:06 AM | 显示全部楼层
我睡觉的地方
回复

使用道具 举报

发表于 18-5-2011 02:33 AM | 显示全部楼层
吾家,家庭的家。是抽象名词

因为 "home" 是家庭的意思, 其它的如屋、府、居、楼、宅、轩、庐、窝、寨、舍。。。完全不可用,因为它们的意思是 "house" (具体实物)意思已经不一样了。
回复

使用道具 举报

发表于 29-5-2011 11:38 PM | 显示全部楼层
有次看见朋友手机,家里电话来电时,名称显示:大喜之家 好~

温柔之乡,人间仙境,柳暗花明,家有喜事,家家有本难念的经..hehe

这就是my home
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 31-5-2011 02:53 PM | 显示全部楼层
‘安乐窝’  ‘宅’
回复

使用道具 举报

发表于 4-1-2013 01:41 PM | 显示全部楼层
我的家园
或者

吾家吾园
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 30-11-2025 06:39 AM , Processed in 0.148084 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表