佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 3919|回复: 25

哇哈哈哈,中式英文!!绝对比马式英文强大!!

  [复制链接]
发表于 1-6-2010 02:09 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
"TANJOOBERRYMUTTS"...


By the time you read through this YOU WILL UNDERSTAND
"TANJOOBERRYMUTTS"...and be ready for China .

Now, here goes..



The following is a telephonic exchange between maybe you as a hotel

guest and room-service in China ......

Room Service : "Morrin. Roon sirbees."


Guest : "Sorry, I thought I dialed room-service."


Room Service: " Rye . Roon sirbees...morrin! Joowish to oddor sunteen???"


Guest: "Uh.... Yes, I'd like to order bacon and eggs."


Room Service: "Ow ulai den?"


Guest: ".....What??"


Room Service: "Ow ulai den?!?... Pryed, boyud, pochd?"


Guest: "Oh, the eggs! How do I like them? Sorry.. Scrambled, please."


Room Service: "Ow ulai dee bayken ? Creepse?"


Guest: "Crisp will be fine."


Room Service: "Hokay. An sahn toes?"


Guest: "What?"


Room Service: "An toes. ulai sahn toes?"


Guest: "I... Don't think so.."


RoomService: "No?  Udo wan sahn toes???"


Guest: "I feel really bad about this, but I don't know what 'udo wan

sahn toes' means."

RoomService: "Toes! Toes!...Why Uoo don wan toes? Ow bow Anglish

moppin we botter?"

Guest: "Oh, English muffin! !! I've got it! You were saying 'toast'...



Fine...Yes, an English muffin will be fine."


RoomService: "We botter?"


Guest: "No, just put the botter on the side."


RoomService: "Wad?!?"


Guest: "I mean butter... Just put the butter on the side."


RoomService: "Copy?"


Guest: "Excuse me?"


RoomService: "Copy...tea..meel?"


Guest: "Yes. Coffee, please... And that's everything."


RoomService: "One Minnie. Scramah egg, creepse bayken , Anglish moppin,

we botter on sigh and copy ... Rye ??"

Guest: "Whatever you say."


RoomService: "Tanjooberrymutts."


Guest: "You're welcome"






Remember I said "By the time you read through this YOU WILL UNDERSTAND

'TANJOOBERRYMUTTS' ......
and you do, don't you!

不知有没有人发过这篇在这边呢? 如果有的话就请楼主删掉吧。 谢谢





回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 1-6-2010 03:01 PM | 显示全部楼层
自顶 您的帖子长度不符合要求。 当前长度: 4 字节 系统限制: 10 到 10000 字节
回复

使用道具 举报

发表于 8-6-2010 07:47 PM | 显示全部楼层
好难明白
回复

使用道具 举报

发表于 8-6-2010 11:38 PM | 显示全部楼层
haha楼主好厉害咯!!!
回复

使用道具 举报

发表于 9-6-2010 12:30 AM | 显示全部楼层
真是佩服那客人可以了解那个Roon sirbees在说什么。。。
回复

使用道具 举报

发表于 9-6-2010 12:30 PM | 显示全部楼层
中国人的英语没那么烂吧?!哈哈
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 9-6-2010 03:21 PM | 显示全部楼层
回复 6# jerrylhl


   上次我去上海南京路的星巴克(由于习惯用英语来点食物的关系)就用英语来告诉他们要点什么结果最后也是用中文了
如果你去中国的乡下保证很多人更不会英语,导游告诉我们有时那些人连圣诞节都不知是什么
回复

使用道具 举报

发表于 9-6-2010 03:26 PM | 显示全部楼层
给我早就换别的人过来了 =。=
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 9-6-2010 08:12 PM | 显示全部楼层
还是不明白TANJOOBERRYMUTTS是什么意识= ="
回复

使用道具 举报

发表于 9-6-2010 08:16 PM | 显示全部楼层
还是不明白TANJOOBERRYMUTTS是什么意识= ="
憂鬱晴風 发表于 2010-6-9 20:12



    我猜应该是thank you very much...
回复

使用道具 举报

发表于 9-6-2010 11:31 PM | 显示全部楼层
有谁可以翻译下啊
回复

使用道具 举报

发表于 10-6-2010 02:05 PM | 显示全部楼层
这个很好笑,好笑!!!
我觉得那个Guest 超厉害的。 他竟然能和他沟通! 希望他有吃到他要吃的。
回复

使用道具 举报

发表于 10-6-2010 02:22 PM | 显示全部楼层
絕對傻眼. 遇到這個 room-service 應該會吐血..
回复

使用道具 举报

发表于 11-6-2010 10:27 AM | 显示全部楼层
thank you very much~~~
哈哈哈哈,炸倒。。。
回复

使用道具 举报

发表于 11-6-2010 01:09 PM | 显示全部楼层
好深奥,他们的英文真好。。。
回复

使用道具 举报

发表于 11-6-2010 01:30 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 FrozerLaxegon 于 11-6-2010 01:32 PM 编辑

By the time you read through this YOU WILL UNDERSTAND
"TANJOOBERRYMUTTS"...and be ready for China .

Now, here goes..


The following is a telephonic exchange between maybe you as a hotel
guest and room-service in China ......

Room Service : "Morning, Room Service."

Guest : "Sorry, I thought I dialed room-service."

Room Service: "Right, Room Service...morning! You Wish To Order Something?"

Guest: "Uh.... Yes, I'd like to order bacon and eggs."

Room Service: "How You Like Them?"

Guest: ".....What??"

Room Service: "How You Like Them...?!?! Fried, Boiled, Poached?"

Guest: "Oh, the eggs! How do I like them? Sorry.. Scrambled, please."

Room Service: "How You Like The Bacon? Crisp?"

Guest: "Crisp will be fine."

Room Service: "Okay. And Some Toast?"

Guest: "What?"

Room Service: "And Toast. You Like Some Toast?"

Guest: "I... Don't think so.."

RoomService: "No?  You Don't Wan't Some Toes"

Guest: "I feel really bad about this, but I don't know what 'udo wan
sahn toes' means."

RoomService: "Toast!Toast!...Why You Don't Wan't Toast? How About English Muffin With butter?"

Guest: "Oh, English muffin! !! I've got it! You were saying 'toast'...

Fine...Yes, an English muffin will be fine."

RoomService: "With Butter?"

Guest: "No, just put the botter on the side."

RoomService: "What?"

Guest: "I mean butter... Just put the butter on the side."

RoomService: "Coffee?"

Guest: "Excuse me?"

RoomService: "Coffee...tea..meal?"

Guest: "Yes. Coffee, please... And that's everything."

RoomService: "One Minute. Scramble eggs, crisp bacon , English Muffin,
With Butter On Side And Coffee ... Right ??"

Guest: "Whatever you say."

RoomService: "Thank You Very Much"

Guest: "You're welcome"





Remember I said "By the time you read through this YOU WILL UNDERSTAND
'TANJOOBERRYMUTTS' ......
and you do, don't you!

Translation By Frozer Laxegon
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 12-6-2010 09:47 AM | 显示全部楼层
那個鬼佬肯定下定決心:我要學中文~~!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 12-6-2010 10:49 AM | 显示全部楼层
RoomService: "One Minnie. Scramah egg, creepse bayken , Anglish moppin,
we botter on sigh and copy ... Rye ??"

Guest: "Whatever you say."

我觉得那个Guest因该不懂roomservice在讲什么。。
回复

使用道具 举报

发表于 8-8-2011 01:30 PM | 显示全部楼层
真利害的英文,我看到都傻眼了
回复

使用道具 举报

发表于 8-8-2011 03:47 PM | 显示全部楼层
TOES ?!?!?!?! 哈哈哈哈,这篇害我笑到半条命,好像在讲法国话这样
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 23-8-2025 06:54 AM , Processed in 0.163992 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表