佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

搜索
查看: 1503|回复: 12

帮我解释这段韩文

[复制链接]
发表于 11-7-2009 05:29 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
“Chun Gul man gu mi go ship da”
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 11-7-2009 05:48 PM | 显示全部楼层
春美居尔男子区去船舶达
回复

使用道具 举报

发表于 11-7-2009 05:50 PM | 显示全部楼层
您的发音。。。怪怪的。。。。我翻译不到
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 11-7-2009 05:52 PM | 显示全部楼层
但应该不是吧,我也用过其他的translator是这样翻译。
所以希望有高人教我这句话的意思~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 11-7-2009 05:53 PM | 显示全部楼层
chun gul man gu mi ko ship da
类是这样吧
回复

使用道具 举报

发表于 11-7-2009 05:53 PM | 显示全部楼层
原帖由 ncltoh 于 11-7-2009 05:52 PM 发表 但应该不是吧,我也用过其他的translator是这样翻译。所以希望有高人教我这句话的意思~


原文在那里。。。。???
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 11-7-2009 05:59 PM | 显示全部楼层
有韓文字的嗎,發音的有點難
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 11-7-2009 06:00 PM | 显示全部楼层
没有原文
>.<`
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 11-7-2009 06:05 PM | 显示全部楼层
原帖由 ncltoh 于 11-7-2009 06:00 PM 发表 没有原文>.

大概是。。。
中国的。。。brabrabra
或者是
等一下。。brabrabra

不好意思
我的韩文造诣还不是很好。。。
回复

使用道具 举报

发表于 11-7-2009 06:08 PM | 显示全部楼层
还是。。。。有的听。。。。。???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 11-7-2009 06:50 PM | 显示全部楼层
就大概是?
回复

使用道具 举报

发表于 14-7-2009 10:26 AM | 显示全部楼层
大概是“想要xxxxx"。xxxxx -&#44256;&#49910;&#45796;
前面的chun gul 韩语没有这个字。
这一段是那里拿来的?还是在那里听到的?
很可能是楼主拼错或是听错。
回复

使用道具 举报

发表于 14-7-2009 01:07 PM | 显示全部楼层
原帖由 mc_tablo 于 14-7-2009 10:26 AM 发表 大概是“想要xxxxx"。xxxxx -&#44256;&#49910;&#45796; 前面的chun gul 韩语没有这个字。这一段是那里拿来的?还是在那里听到的?很可能是楼主拼错或是听错。


对呀
&#44256;&#49910;&#45796;是想要的意思。。。
chun gul是&#51473;&#44397;。。。吧
意思是中国
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT


本周最热论坛帖子本周最热论坛帖子

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2026 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 2-5-2026 10:48 AM , Processed in 0.062270 second(s), 12 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表