|
我想请问苹果及橙等水果类的数量词是‘个’还是‘粒’? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-8-2004 07:18 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2004 11:53 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-9-2004 09:39 AM
|
显示全部楼层
“粒”应该用于小圆珠形或小碎块形的东西,如绿豆、米粒等。“颗”也用于颗粒状的东西。
习惯上,二者比较起来,用“粒”的物体应该比用“颗”的来得小。
在马来西亚,人们错误地用“粒”于球类运动中,如:“甲队进了一粒球。” |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-9-2004 02:23 AM
|
显示全部楼层
LANTIAN 于 16-9-2004 09:39 AM 说 :
“粒”应该用于小圆珠形或小碎块形的东西,如绿豆、米粒等。“颗”也用于颗粒状的东西。
习惯上,二者比较起来,用“粒”的物体应该比用“颗”的来得小。
在马来西亚,人们错误地用“粒”于球类运动中,如:“甲 ...
有人用“一颗”星星。
有人用“一粒”榴莲。
星星 与 榴莲 哪个大哪个小? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-9-2004 09:24 PM
|
显示全部楼层
纯属个人看法:
一个鸡蛋。(大于或等于鸡蛋大小用个,未必用在圆的东西)
一粒米。(碎块粒状,比较硬的东西)
一颗眼珠。
粒和颗谁懂分? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-9-2004 01:05 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-9-2004 02:32 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-9-2004 06:53 PM
|
显示全部楼层
马 的 量词 是 “匹”
牛 就要用 “头”
不知那些 弄规范的“人”要来搞什么!
管他们用什么, 小弟不在教育界!
就是喜欢用 “只”!
吹得我涨吗!!1 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-11-2004 10:19 AM
|
显示全部楼层
donynam 于 18-9-2004 02:23 AM 说 :
有人用“一颗”星星。
有人用“一粒”榴莲。
星星 与 榴莲 哪个大哪个小?
星星用“颗”是因为远在苍穹,看起来很小。
但是榴莲用“一粒”肯定是错的。
无关孰大孰小。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-11-2004 10:25 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2004 02:31 AM
|
显示全部楼层
LANTIAN 在马来西亚,人们错误地用“粒”于球类运动中,如:“甲队进了一粒球。”
所以,我们该说:“甲队进了一个球”????????
感觉怪怪的
还听过一“把”椅子呢。。听说是中国规范的。
有点恐怖。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2004 08:07 AM
|
显示全部楼层
史斌赦 于 10-12-2004 02:31 AM 说 :
所以,我们该说:“甲队进了一个球”???????
很简单,球类比赛中的进球数就把“球”名词借用作量词,这叫“名量词”。
所以应该说:“甲队进了一球。”
其他的羽球、网球、排球等就只是讲比数,如:15比4。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-12-2004 06:29 PM
|
显示全部楼层
oslnoro5678 于 30-9-2004 06:53 PM 说 :
马 的 量词 是 “匹”
牛 就要用 “头”
不知那些 弄规范的“人”要来搞什么!
管他们用什么, 小弟不在教育界!
就是喜欢用 “只”!
吹得我涨吗!!1
哈哈!对呀!不在教育界就没烦恼。经常改这改那的规笵,到最后就是辛苦到那些老师们了。。。
问题都要自己想办法解决,强迫自己适应,改掉一向来的方针,还要教导下一代。。。多么伟大的教师们啊!!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-12-2004 04:16 PM
|
显示全部楼层
有深度的中文字
中文字設定規範,
雖然某些時候會讓人混淆,
但是有規範的文字,
卻能貼切地表達意思,
中文字,可不是隨隨便便的!!
是非常有深度的...
雖然偶爾存有爭議,
雖然偶爾意見不一,
身為華裔子弟,
我甘之如飴. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2005 10:14 AM
|
显示全部楼层
史斌赦 于 2005-03-21 02:31 说 :
所以,我们该说:“甲队进了一个球”????????
感觉怪怪的
还听过一“把”椅子呢。。听说是中国规范的。
有点恐怖。
[没什么好“怪怪”的,你没看过篮球比赛吗?你没打过篮球码?裁判在判罚球是怎么说的,罚一个球、罚两个球。已经不是现在事了,只是你没注意罢了。
鹌鹑蛋的量词是用——“个”,大概比鹌鹑蛋大的两词都用——“个”。例如:一个鹌鹑蛋、一个鸡蛋、一个苹果、一个红毛丹、一个榴莲、一个猕猴桃、一个足球、一个篮球、一个橄榄球……
大概比鹌鹑蛋小的量词用——“粒”。例如:一粒米、一粒珠子、一粒花生、一粒黄豆、一粒糖、一粒胡椒……
看过武侠小说的人,都知道有这么一个句子,“一把交椅”,只是我们都忽略了,都说成“一张椅子”已经错了几十年了,现在只是恢护原来的量词罢了——“一把椅子”。
没什么恐怖的,最恐怖的是“道听途说”。
[ Last edited by 亮阿亮阿亮阿亮 on 3-5-2005 at 10:21 AM ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2005 02:31 PM
|
显示全部楼层
easy@_@ 于 19-12-2004 04:16 PM 说 :
中文字設定規範,
雖然某些時候會讓人混淆,
但是有規範的文字,
卻能貼切地表達意思,
中文字,可不是隨隨便便的!!
是非常有深度的...
雖然偶爾存有爭議,
雖然偶爾意見不一,
身為華裔子弟,
我甘之如飴.
没什么好“怪怪”的,你没看过篮球比赛吗?你没打过篮球码?裁判在判罚球是怎么说的,罚一个球、罚两个球。已经不是现在事了,只是你没注意罢了。
鹌鹑蛋的量词是用——“个”,大概比鹌鹑蛋大的两词都用——“个”。例如:一个鹌鹑蛋、一个鸡蛋、一个苹果、一个红毛丹、一个榴莲、一个猕猴桃、一个足球、一个篮球、一个橄榄球……
大概比鹌鹑蛋小的量词用——“粒”。例如:一粒米、一粒珠子、一粒花生、一粒黄豆、一粒糖、一粒胡椒……
看过武侠小说的人,都知道有这么一个句子,“一把交椅”,只是我们都忽略了,都说成“一张椅子”已经错了几十年了,现在只是恢护原来的量词罢了——“一把椅子”。
没什么恐怖的,最恐怖的是“道听途说”。
说得真好!举脚赞同!!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2005 11:15 PM
|
显示全部楼层
粒跟个在我还上小学的时候,就已经确定了。
比蛋小的用粒,比蛋大的用个。
而不管什么蛋,数量词都是个。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-5-2005 01:26 PM
|
显示全部楼层
西门风 于 20-8-2004 11:53 PM 说 :
我也是记得老师说过....大过鸡蛋就是"个"..
鸭蛋比鸡蛋大,那么是"个"还是"粒"呢? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-5-2005 12:25 PM
|
显示全部楼层
若没记错,椅子的量词“张”和“把”都有文学雅士使用过。
若说哪个对哪个错,可能要吵到下世纪了。
中文本就是“约定俗成”的,加上受到各地方言文化影响,
五四运动前,文字规划都是文言文,白话文不规划,而文言文对量词用也不多,
造成量词要规范就比较难。
至于把“粒”用在球和榴莲,好像只有东南亚国家而已。
至于用鸡蛋为基准,是AA蛋还是C蛋为准呢? |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|